とうとうこっちの町にも、、、/ Finally, it’s reached this town too…

Japanese Title (邦題): 「とうとうこっちの町にも、、、」末尾に

 

Finally, it’s reached this town too…

Good morning to the World and Kanmon!

On my way back from the hot stone sauna, I happened to glance at the roadside and…

found a familiar sign in a place where there had been nothing before!

starbainmytown01

So, it’s finally coming to this town too.

Does the profitability plan meet the group’s standards?

Perhaps their target customer is the town’s bourgeois class (?) who live in the high-rise condos being built around the area?

Since they’ve spent big time and money to open it, we hope they’ll stay in business for a long time.

However, considering its location and the view from the seats, it’s a shame it’s not a two-story building.

The two best shops of them chosen by the host are in Toyama and Akashi, both of which are waterfront locations. So I sincerely hope that this new shop, also located along the coast, will be a great place that will make it into the host’s top 10.

Thank you and you have a nice day being enveloped in the aroma of coffee.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

とうとうこっちの町にも、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

岩盤浴からの帰り道、ふと道端に目をやると、、、

これまで何もなかった場所に、馴染みのある看板が!

starbainmytown01

とうとうこの町にもできるかぁ。

採算計画はグループ基準をクリアしているのかな?

もしかして周囲に建つ高層マンションに在住の町のブルジョア層(?)がターゲットかな?

せっかく出来るんだから、長く営業してほしいですね。

ただ、その立地と客席から眺める景観とを考えると、二階建てじゃないのが残念です。

宿主の中のベスト2店舗は富山と明石にあって、どちらもウォーターフロントなので、同じく海岸沿いにできるこの店舗も宿主が選ぶベスト10には入るような良いお店であって欲しいと願ってやみません。

それでは、コーヒーのアロマに包まれる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

宿主の休息時間 / Break time of the host

Japanese Title (邦題): 「宿主の休息時間」末尾に

 

Break time of the host

Good morning to the World and Kanmon!

Most people may not have the knowledge or interest in this, but

for the host of this small guesthouse, the only time he can truly relax is…

after the guests have checked out.

One day in this week, a guest checked out early, so

I decided to utilize the time afterward to relax, and went to a hot stone sauna!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

This facility is within walking distance from this guesthouse.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Some experienced inbound tourists use this service, so I decided to try it again after a long time.

Of course, I went on a weekday, but there were number of people using the service, and at a glance, it seemed like there were a lot of female customers and elderly couples.

After enjoying the hot stone bath, I also enjoyed their baths, including the open-air bath, and when I looked outside, the sun was already setting.

teriha03

Since this facility is located by the sea, you can enjoy this view from both the bedrock bath and the regular baths.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

At last, after leaving the bathing facility, I cooled down my flushed body while watching the sunset, and felt completely refreshed.

Thank you and you have a nice day finding comfort in the company of someone you cherish.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

宿主の休息時間

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

一般の方は知識も興味もないかもしれませんが、

小さな宿泊施設の宿主が、ほっとひと息つけるのは、、、

ゲストさんのチェックアウト後。

今週のある日、ゲストさんが早い時間にチェックアウトされていかれたので、

その後の時間を癒しの時間にしようと、行ってきました!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

岩盤浴。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

当宿から徒歩でも行ける距離にある施設です。

インバウンドのゲストさんでも旅慣れた方は、こちらを使われる方がいらっしゃるので久しぶりに利用してみました。

もちろん行ったのは平日でしたが、利用されている方はそこそこいて、ぱっと見、女性客や年配のカップル客が多いように感じました。

岩盤浴の後には露天風呂を含むお風呂も満喫して、ふと外を見ると、ずいぶんと陽が傾いています。

teriha03

こちらの施設は海沿いにあるので、岩盤浴からも、お風呂からもこんな景色を眺めることができます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

最後に入浴施設を出たところで、夕陽を眺めながら火照った体をクールダウンして、完全に整いました。

それでは、大切な人と一緒に癒される素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

北九州、抹茶対決!300円の陣 / Kitakyushu, Matcha Showdown at 300JPY!

Japanese Title (邦題): 「北九州、抹茶対決!300円の陣」末尾に

 

Kitakyushu, Matcha Showdown at 300JPY!

Good morning to the World and Kanmon!

It is September now, but the hot summer continues here in the Kanmon area.

On such a hot day, we will want some cold sweets!

Recently, inbound tourists have been going crazy for matcha sweets.

Kitakyushu also has a recommended matcha soft serve ice cream, and it’s only 300 yen!

These days, soft serve costs over 400 yen in Japan, but both are 300 yen, which is a very reasonable price.

Although the title says “Showdown,” the truth is that you should eat them depending on your mood.

How to choose it?

If you want to enjoy the matcha to your heart’s content, choose this. 

macha01(The image shows the bean paste topping, but the regular version is 300 yen.)

If you want to take a lot of icy stuff after outdoor activities in the heat, choose this.

macha02

macha03

Stay positive even in the scorching heat of September. Let’s enjoy the remaining heat to the fullest!

Thank you and you have a nice day enjoying Japan in a cool way.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

北九州、抹茶対決!300円の陣

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

9月になりましたが、ここ関門エリアでもまだまだ暑い夏が続いています。

そんな暑い日に欲しくなってしまうのが、冷たいスイーツ!

最近のインバウンドの皆さんが飛びついているのが、、、抹茶スイーツ。

北九州にもおすすめの抹茶ソフトクリームがありますよ、それも300円で!

いまどきソフトクリームといえば400円以上しますが、どちらも300円。良心価格でうれしいです。

タイトルに対決としましたが、実のところ気分によって食べ分けるのが正解です。

どう食べ分けるかって?

抹茶をじっくり味わいたい時は、こちらを。

macha01(画像は餡トッピングですが、ノーマルは300円)

猛暑の屋外活動後などにガッツリ食べたい時は、こちらを。

macha02

macha03

猛暑の9月も前向きに。せっかくの残暑を満喫しちゃいましょう!

それでは、クールににっぽんを楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )