わが町のコロナシフト / COVID-19 shift of our town

Japanese Title (邦題): 「わが町のコロナシフト」末尾に

 

COVID-19 shift of our town

Good morning to the World and Kanmon!

These were the condition of our town on last Sunday, just after prefectural government announced their request Saturday night to the citizen to refrain from going out during weekend.

coronadayporttown00

coronadayporttown01

There were a few people around the station and all of retro buildings were temporarily closed.

coronadayporttown02

coronadayporttown03

However there were not a few people walking around water front area.

coronadayporttown04 coronadayporttown05

We want to say “Please come to our town, because this town doesn’t have too many tourist in normal weekend, even if it is not a special coronavirus mode day”, but we cannot. We just say that you should come at your own risk. after making decision by yourself with these information.
(We did take these photos from our car.)

Thank you and you have a nice day with fearing this new coronavirus calmly and correctly.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

わが町のコロナシフト

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

土曜日に県の外出自粛要請が出された直後、日曜日のわが町の状況です。

coronadayporttown00

coronadayporttown01

駅前の人はまばらで、主だったレトロ建築スポットはすべて臨時休業しています。

coronadayporttown02

coronadayporttown03

それでもウォーターフロントの観光地には多少観光されている人がいらっしゃるようです。

coronadayporttown04

coronadayporttown05

非常事態でなくても通常の週末であれば、メチャ混みすることはないスポットなので「来てくださいね〜!」っていいたいところですが、各個人でそうした事情を十分検討・判断した上でいらしてください。
(ちなみに、添付画像も車内から撮影したものです。)

それでは、正しく恐れて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

いい歳して、そりゃ くたびれるよなぁ / It must be worn out with enough aging

Japanese Title (邦題): 「いい歳して、そりゃ くたびれるよなぁ」末尾に

 

It must be worn out with enough aging

Good morning to the World and Kanmon!

Early this month, March 9th was the anniversary of our important facility of transportation, Kanmon Under Sea Road Tunnel.
It was opened in 1958 and it is 62 years old this year.

kanmonroadtunnel01

Recently it is getting repair work with one-way traffic limitation during the nights.
We could see its base texture of its wall.

It must be worn out with enough aging of 62 years.

But we really want this old runnel keep working for everybody.

Thank you and you have a nice day with careful maintenance for aging.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いい歳して、そりゃ くたびれるよなぁ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今月の初め3月9日に開通記念日を迎えたわが町の重要な交通の要、関門国道トンネル。
開通したのが1958年なので、単純計算62歳です。

kanmonroadtunnel01

ここのところ夜間片側通行で改修工事していたりしています。
片側の壁面は剥がされ、配管などがむき出しになっているのを見ることができます。

そりゃ、くたびれもします。62年の年月ですからね。

まだまだ頑張ってほしい高齢トンネルです。

それでは、高齢に対応してメンテナンスをしっかりして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

またまた残念な話 / Another unfortunate news

Japanese Title (邦題): 「またまた残念な話」末尾に

 

Another unfortunate news

Good morning to the World and Kanmon!

It seems that my favorite facilities/buildings in this town are disappearing one by one.

plazamoji01

plazamoji02

When I was a high school student, I only noticed that there is some kind of facility there. However now I know that it provides us comfortable space.
I heard that there is no plan of building new one and transfer of its capital functions.

Biggest reason to close the facility is out of seismic standards, but the name of the facility no longer fits to this town.

plazamoji03
(It says that this building was established for young and working generations.)

Thank you and you have a nice day, with keeping yourself young.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

またまた残念な話

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

どうも自分が好きな/お気に入りの施設/建物はどんどんなくなっていくようです。

plazamoji01

plazamoji02

学生時代はなぁんとなく「あるなぁ」と思っていた建物ですが、実際利用してみるとなかなか居心地の良い場所でした。
立て直しや機能移転などはないそうです。

plazamoji03

耐震構造が最大の理由だそうですが、まぁ名前をみてもこの町にふさわしくなくなってきていたようですけれど。

それでは、いつまでも若く、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )