FAQ = Frequently Asked Questions / FAQ

Japanese Title (邦題): 「FAQ = Frequently Asked Questions」末尾に

 

FAQ

Good morning to the World and Kanmon!

Regarding the content of the previous article, we did not respond to the FAQ, so we would like to add some additional information.

We introduced a fishing spot that can be accessed within walking distance from this guesthouse.

But we did not include information that corresponds to the questions that are always asked when talking about fishing.

What are the most asked questions?

It is “what can you catch here?”

The answer is that we can catch a variety of fish.

On the day, the elderly couple caught a good-sized octopus.

kanmonoctpus01(I heard that octopus has become expensive recently, so it’s a good to get for their dinner.)

In fact, octopus is a specialty of the Kanmon Straits. Like Akashi strait, the current is fast, so the octopus meat is elastic.

It seems that anglers can catch a variety of other fish here such as squid, Aburame (greenling in the Kanto region), rockfish, and small horse mackerel.

Why not take a break from your busy daily life and relax by casting a fishing line to cleanse your soul?

Thank you and you have a nice day being self-sufficient in dinner side dishes.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

FAQ = Frequently Asked Questions

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

先の記事の内容について、FAQ「よくあるご質問」対応していなかったので、補足します。

当宿から徒歩圏内でアクセスできる堤防釣り場について紹介しましたが、

釣りの話をすると必ず聞かれる質問に対応した情報を記載していませんでした。

一番聞かれる質問とは、、、

「何が釣れんの?」

答えとしては、雑多な魚が釣れるということになりますが、

この日、老夫婦があげていたのは良型のタコでした。

kanmonoctpus01(最近タコも高価になったそうで、良い食材ゲットですね。)

実はタコはここ関門海峡の名物でもあるんです。明石と同じで流れが早いから身が締まってる。

他にもここで釣り人が狙っているのはイカや、アブラメ(関東ではアイナメ)、メバルや小アジなど色んな魚が釣れるようです。

忙しい日常を飛び出して、ゆっくり釣り糸を垂らして、心の洗濯なんていかがですか?

それでは、夕食のおかずを自給自足する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

有効活用しよう! / Let us utilize it!

Japanese Title (邦題): 「有効活用しよう!」末尾に

 

Let us utilize it!

Good morning to the World and Kanmon!

Wednesday here in the Kanmon area was a beautiful autumn day.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Cleaning has progressed at our guesthouse.

It looks like this nice weather will shift to eastern Japan today.

However, according to the weather forecast, a typhoon near Taiwan is heading north, and the weather is expected to go downhill through the weekend.

Let us utilize our precious time before it starts raining.

Thank you and you have a nice day under the sun.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

有効活用しよう!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

水曜日のここ関門エリアはまさに秋晴れという良いお天気でした。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

当宿でもお掃除が捗りました。

今日この良い天気は東日本にシフトしていくようです。

でも、、、天気予報によると台湾近海にある台風が北上してきて、週末にかけて天気は下り坂とのことです。

雨が降り出すまでの貴重な時間を有効活用しましょう。

それでは、お日様の下で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

夢の架け橋 / Bridge of dream

Japanese Title (邦題): 「夢の架け橋」末尾に

 

Bridge of dream

Good morning to the World and Kanmon!

Concerns and risks regarding the strait as a key transportation point flowing below this hill,

there is one way to avoid concerns and risks.

It is a new bridge spanning the strait, which has also been ridiculed(?) as the “Abe-Aso Bridge”.

According to the “Municipal Newsletter” delivered a few days ago,

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

we imagine that the bridge will probably span from the left and right at the center of this picture.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Although it tends to be seen as a bad plan because of the unnecessary things said by an unscrupulous politician, we are convinced that it will be an important risk hedging measure for this country.

The bridge may lead to further decline for our town and port town, this guesthouse is actively supporting the realization of this new bridge.

Thank you and you have a nice day crossing the bridge to a bright future.

P.S. Even if another man of two pass away soon, I sincerely hope that the construction plan itself will not be scrapped.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夢の架け橋

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

眼下に流れる(?)海峡の交通上の要所としての危惧・リスク。

回避する方法がひとつあります。

それは「安倍・麻生大橋」とも揶揄(?)された海峡に架ける新大橋。

数日前に配達された「市政だより」によると、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

この画像の中、おそらくちょうど中央正面に左右に架かるだろうと想像されます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

頭の悪いゴマスリ政治家が余計なことを言うから、悪しき計画のように思われがちですが、この国のためには重要なリスクヘッジ策になると確信します。

わが町・わが港町にとっては、さらなる衰退につながるかもしれませんが、当宿としてはこの新大橋の実現に積極的に応援します。

それでは、明るい未来へと架かる橋を渡って素敵な一日を!

P.S. ほどなく両氏共に亡くなって、建設計画自体が立ち消えにならないことを切に願います。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )