ゲストハウス一番の悩み / Biggest headache of this guesthouse

Japanese Title (邦題): 「ゲストハウス一番の悩み」末尾に

 

Biggest headache of this guesthouse

Good morning to the World and Kanmon!

Guesthouse TOUKA is one of the smallest guesthouses in Japan but we have a problem.

It is volume of “Plastic garbage”.

Travelers tend to make more garbage during their trip, after guests stay, specially after group guests, they left big garbage. As the result. it gets hard for us to take out the trashes on garbage collection day. So we have tried one idea since 2 years ago.

It is the idea that we keep our staffs’ plastic garbage clean and neat and see what our guests do with seeing it.

Exif_JPEG_PICTURE

It means we rinse and dry plastic garbage like photo, and pile and compress them by size and put in trash box neatly.

plasticgbg02

Some guests who noticed the condition have usually asked us the right way to trust their garbage and we ask them just rinse their garbage.

There are a few guests who don’t mind it and trash them all with leftovers. But it is ok, cleaning guests’ garbage is our job. We take care of them and make them neat before taking out. As we think spontaneous notice and action are important, we never force them to do it.

Because I came back from Tama area in Tokyo, famous for strict rule to separate trash, I have no problem to do so. And I know that we can make our garbage compact and no need to worry about the smell. (Our plastic garbage may be the most compact and heaviest in this area. smile)

Coincidentally, I saw one TV program yesterday which is about plastic garbage as ecological problem.

“How should we accomplish recycling plastic garbage” NHK

Exif_JPEG_PICTURE

Plastic garbage seems to be not only our problem but also nationwide problem now.

Exif_JPEG_PICTURE

We want to have more strict separating rule considering high efficient recycling. Specially we want our government to set regulation about shape and size of plastic trays for easy piling and compressing. In the TV program, caster mentioned that we should have more capability to recycling. But we believe that our consciousness of creating minimum garbage is much more important.

Thank you and you have a nice day, being more eco-friendly.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ゲストハウス一番の悩み

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

当宿「灯火」は日本でも最小クラスのゲストハウスですが、ちょっとした悩みがあります。

それは「プラスチックごみ」の量。

旅する人はどうしてもゴミが増えてしまうようで、グループの滞在後には大量のゴミが残ります。
結果、ゴミ収集日には大仕事になってしまうので、二年前からあるトライアルをしてきました。

それは、まずスタッフの出すゴミをキレイにして、それを見たゲストがどう対応するかをみてみようという試みです。

Exif_JPEG_PICTURE

つまり画像のようにすすいで乾かしたプラゴミを、出来るだけきれいに重ねてカサを減らし、ブラゴミ箱に入れておくという取り組みです。

plasticgbg02

これに気付くゲストさんは、どう処理すればよいかを尋ねてくれるので、水ですすぐことだけお願いして協力してもらってきました。

なかには無造作に残飯もそのままに捨ててしまう方もいましたが、それはそれ、宿屋の仕事としてキレイに分別してゴミ出します。気付きが大事なので、決して強要はしません。

宿主はもともとゴミ分別の厳しい東京多摩地区に住んでいたので、分別は苦ではないし、キレイに揃えることでカサも減り、ごみ捨てが楽になります。匂いも気にすることがなくなります。(その結果、おそらく地区で一番詰まっていて重いプラごみかも。笑)

こんな取り組みをしていたら、テレビでプラスチックごみが問題になっていると特集していました。

クローズアップ現代+「プラごみリサイクルどう実現?」NHK

Exif_JPEG_PICTURE

ちいさなゲストハウスの問題だと思っていたら、日本全体の問題でもあるみたいです。

Exif_JPEG_PICTURE

当宿としては、もう少し再生を意識して、分別を細かくしてもらえるとうれしいぐらいです。プラスチック容器の規格化してもらえると重ねやすくて有り難いです。番組では再生処理能力の向上が必要と言っていましたが、もっと重要なのは「ゴミを出す側の意識」なのではないでしょうか。

それでは、環境にも優しい素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

三歩進んで三歩下がる / The wheel comes full circle

Japanese Title (邦題): 「三歩進んで三歩下がる」末尾に

 

The wheel comes full circle

Good morning to the World and Kanmon!

Friday morning, I saw that this town became a snow town.

snowcountry06

So I shoveled snow in the afternoon but,

snowcountry07

Snow started falling in the evening and everything returned to the beginning.

snowcountry09

I know that people in northern place are much harder with more snow but I felt disappointed with this.

Thank you and you have a nice day with smily face even in difficult situations.

snowcountry08

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

三歩進んで三歩下がる

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

金曜の朝、目が冷めたら一面の銀世界。

snowcountry06

一生懸命に雪かきしたのに、、、

snowcountry07

夕方また雪が降り出して、、、元の木阿弥。

snowcountry09

北国の人はもっと大変だろうなぁと思いながらも、やるせない気持ちになりました。

それでは、困難にも笑顔で素敵な一日を!

snowcountry08

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

リスク転じてメリットに!/ Transforming Risk into Merit!

Japanese Title (邦題): 「リスク転じてメリットに!」末尾に

 

Transforming Risk into Merit!

Good morning to the World and Kanmon!

Government’s program “Go To Travel” is temporary stopped now. It was designed unfairly for the guests who stay luxury resort and expensive Japanese Ryokan with hot spring and they can receive bigger discount. So small and cheap guesthouse, like us, who want provide comfortable stay for the guests, are disadvantaged in the program.

So we tried to appeal that to the Go To inspector during her visit here. However it doesn’t seem that our complaints will reach to our government nor policy advisers, who are puppeteers hidden behind the program. So we decide to consider our own way to utilize “Go To Travel” for our repeater guests to receive proper benefit from “Go To Travel”.

We tried “Go To Travel” actually for ourselves to understand the system before third wave of infection hit Japan.

Exif_JPEG_PICTURE

After using “Go To Travel”, we understand clearly that “Go To Travel” is unfair program not only as a policy, but also its structure and system which were designed unfairly for the guest of cheap hostel/guesthouse. In addition, system and rules are very difficult to understand.

gotocoupon-e01

We decide to make our own action and measure about “Go To Travel” during this temporary service stop period for our guest to get fair merit from the program. So please expect it, our dear guests!

Thank you and you have a nice day, being strong in unreasonable situation of this world.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

リスク転じてメリットに!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

現在一時サービス停止となっている「Go To トラベル」。割引額が大きい高級リゾート・高級旅館にばかり利用者の関心が高まるように設計された仕組みなので、安価で快適な宿泊を提供したい当宿のようなゲストハウスにはとても不利で不公平な施策です。

そのことを感染対策の調査にやってきたGo Toの調査員に訴えても、その声を政府や裏で糸引くアドバイザー達にも届きそうにないので、当宿なりに対策を考えました。当宿を気に入り繰り返し利用いただくゲストさんたちのために、、、

というわけで、第三波で感染急拡大する前に自ら試してみました「Go To トラベル」!

Exif_JPEG_PICTURE

実際に使ってみると、Go Toは政策として不公平なだけでなく、仕組みやシステムもまた安宿を利用するゲストには不利になるようにできていることが良く理解できました。その上、システムの扱い方やルールなどなかなか分かりにくい。

gotocoupon-e01

施策の一時停止期間をうまく使って、サービスが再開されるまでの間に、今回体験した不公平ポイントをリカバーして、当宿のゲストさんがしっかりメリットを享受できるよう、独自に対策・対応することにします。リピーターの皆さま、乞うご期待!

それでは、この世の理不尽ニモマケズ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )