Japanese Title (邦題): 「風の吹くまま」末尾に
As the wind blows
Good morning to the World and Kanmon!
Two huge iron long suspension bridges in this town, Kitakyushu.
Manager of TOUKA are receiving blessings from both bridges.
The direction of which bridge the manager head to depends on the wind.
After strong west to north wind, he heads to Wakato bridge, and
after strong north-east wind, he heads to Kanmon bridge.
The life with bridge and tunnel is not bad.
Thank you and you have a nice day enjoying life with the sea.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
風の吹くまま
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
この町、北九州の誇る二本の鉄の大吊橋。
結構、お世話になってます。
どちらの橋かは風次第、、、
西や北が吹いた翌日には若戸大橋方面に、
北東の吹いた翌日には関門橋方面に向かいます。
橋のある生活、トンネルのある生活、悪くないですよ。
それでは、そして海のある生活を満喫して素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )