正しいチャージ方法 / How to charge PRANA

Japanese Title (邦題): 「正しいチャージ方法」末尾に

 

How to charge PRANA

Good morning to the World and Kanmon!

It was Full Moon and Spring Tide on Tuesday. Could you get charged enough from both of them?

We guess that there are not a few people who was too busy to watch the moon.

But as long as we are creature on this earth, the timing “Full Moon and Spring Tide” is very important for us. If your progenitor were a kind sea creature like coral or grass puffer and miss the timing, you were not born in this world.

springhightide03

springhightide04

On such day of “Full Moon and Spring Tide”, we recommend to enjoy Yoga, specially Meditation in TOUKA. So we have yoga room in this guesthouse for our guest to feel the effect of the day.

yogaroom01

In our yoga room, we can enjoy meditation, with watching the moon move and feeling the move of tide in the strait. When we do meditation in the silent room, listening the sound of sea water moving far from the room, we can feel not simple power, but quality energy called Prana in yoga world.

How about feeling the prana in our yoga room?

The room is very small but filled with prana more than any other yoga studio in this area. (In Tokyo, the best yoga studio is one in the Embassy of India. But we believe that our yoga room has purer prana than that.)

Thank you and you have a nice day, calm but full of energy.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

正しいチャージ方法

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

火曜日の満月の大潮、しっかりエネルギー充電できたでしょうか?

とはいっても忙しすぎて、月なんて見る余裕すらないという人も少なくないと思います。

ただ地球の生物である限り、このタイミング「満月の大潮」は非常に大切です。もしあなたの祖先が珊瑚やクサフグのような海洋生物だった頃に、このタイミングを逸したとすれば、あなたはこの世に存在していないぐらい重要です。

springhightide03

springhightide04

そんな満月の大潮、「灯火」が提案するのはヨガ、、、それも瞑想(メディテーション)です。瞑想の効果をゲストさんに感じてもらうため、実は当宿には「ヨガ・ルーム」があります。

yogaroom01

月の軌道をずっと目で追いながら、海峡を流れる潮の動きも感じ、瞑想できるお部屋が当宿にはあります。窓を開けて、遠くから聞こえてくる潮の音を聞きながら静かに瞑想すると、単なるパワーではないエネルギー(ヨガではプラーナと呼びます)が湧いてきます。

そんなプラーナを「ヨガ・ルーム*」で感じてみませんか?

*ちいさなお部屋ですが、この周辺のどのヨガスタジオよりもプラーナで満ちています。(東京では、「桜を見る会」で今話題の新宿御苑の隣にあったスタジオが数年前になくなって以来、一番はインド大使館のスタジオですが、プラーナの質はそこにも決して負けていません。)

それでは、穏やかだけどエネルギーに満ちた素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

見られてますよっ!/ Sorry to disturb during you get relaxed!

Japanese Title (邦題): 「見られてますよっ!」末尾に

 

Sorry to disturb during you get relaxed!

Good morning to the World and Kanmon!

As it is super sunny outside, we take photo of our guest.

kinenphoto01

“Say Cheese!”

kinenphoto02

Oh, can’t you see? It is here, here.

kinenphoto03

Yes, we did precious and magnificent experiment yesterday.

Guest got relaxed after the experiment.

20180328_hazuki01

Thank you and you have a nice day without letting down your guard, cause someone watching you all the time.

P.S. Last photo: Guest watched view like this.

kinenphoto04

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

見られてますよっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

天気が良いので、外でゲストの記念撮影をしました。

kinenphoto01

はい、チーズ!

kinenphoto02

え、見えませんか? ここです、ここです!

kinenphoto03

ハ~イ、今日はゲストの協力を得て、貴重で壮大な実験が出来ましたぁ。

実験も終わり、ゲストが寛いでいる姿もこんな感じに、、、

20180328_hazuki01

それでは、どうぞどこで見られているか分からない世の中、スキを見せずに素敵な一日を!

P.S. 最後に、ゲストが見ていた光景はこんな感じ。

kinenphoto04

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

これぞフルコース! ごちそうさまでしたぁ / That’s the Full-Course! Fully satisfied.

Japanese Title (邦題): 「これぞフルコース! ごちそうさまでしたぁ」末尾に

 

That’s the Full-Course! Fully satisfied

Good morning to the World and Kanmon!

There is a power spot where TOUKA has recommended.

We started introducing it with event, but now we are going up with guests per their requests.

This week, we could see a wonderful scenery we have never seen before.

The trail on the way was like white carpet.

snowtrail01

And at our power spot, we could see:
from snow clouds covered this area
to emerald green strait under blue sky.

It was the Full-Course of the weather.

snowtrail02

It was not so windy at the top, but it became snow after we walk down from there.
We were very lucky to see such a wonderful view in a moment.

Our guest was excited to see that.
I was also excited, because I could exercise in the mountain.

Thank you and you have a nice and positive day, with positive mind always, because there are sunny day or snow day in our life

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

これぞフルコース! ごちそうさまでしたぁ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゲストハウス「灯火」がお勧めするパワースポット。

以前はイベント形式で参加者を募っていましたが、ゲストが興味を持たれる度に登ることが増えたので、リクエストベースで継続・実施しています。

今週はこれまで見たことのない光景を望むことになりました。

トレイルはホワイト・カーペット。

snowtrail01

そして、パワースポットからは、、、
街を包みこむ雪雲から
青空の下のエメラルドグリーンの海峡まで、
お天気のフルコースを望むことが出来ました。

風もそれほど吹いておらず、下山後には辺りでも雪が舞い始め、ほんのつかの間の絶景でした。

snowtrail02

ゲストも大喜びされていました。
自分もほんの少しだけ運動不足が解消されてよかったです。

それでは、人生もまた晴れあり雪あり、どうぞポジティブマインドで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ