たとえ時間をかけても、、、/ Even if I take time…

Japanese Title (邦題): 「たとえ時間をかけても、、、」末尾に

 

Even if I take time…

Good morning to the World and Kanmon!

In the previous article, while talking about Shizuoka,

I noticed that all of the attached photos of Mt. Fuji are from the Yamanashi side.

This time, I was only able to see the western half of Mt. Fuji from Shizuoka at the tea plantation spot.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I waited quite a while, but this was the best I could get from the Shizuoka side.

In other words, Mt. Fuji is so fickle.

Thank you and you have a nice day fascinated by the beautiful mountain.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

たとえ時間をかけても、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

先の記事にて、静岡の話題を出しながら、、、

富士山は全部山梨側の画像であることを、あとになって気付きました。

今回、静岡からの富士は、茶畑の富士山スポットで西側半分しか見ることが出来ませんでした。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

結構時間かけて待ったのですが、これが静岡側からの最善でした。

つまり、富士山はこれくらい気まぐれだっていうことです。

それでは、美しい山に魅了されて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

ちょっと山を見に行ってきました / I went to see the mountains for a while

Japanese Title (邦題): 「ちょっと山を見に行ってきました」末尾に

 

I went to see the mountains for a while

Good morning to the World and Kanmon!

Some one might feel strange directionally after reading previous article about hitting big female deer.

Yes, you are right. The route to the surf spot was completely different from that from Kitakyushu.

To tell the truth, I couldn’t help but stop by that spot after checking weather chart on the way back from a certain place. So I pushed through the deer and knocked it away to approach to my favorite spot for the first time after the pandemic.

And a certain place was “The Mountain”.

Of course, it is the mountain of Nippon/Japan.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Fortunately I was blessed with good weather and it was a nice change of pace.

Thank you and you have a nice day enjoying real Japanese mountain.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ちょっと山を見に行ってきました

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

先の記事、牝鹿をはねたエピソード、方向感覚の良い方は違和感を感じられたと思いますが、、、

そうです。サーフスポットまでのルートがまったく違うんです。

実はある場所からゲストの予約に間に合うように戻ってくる途中、天気図を見てしまい立ち寄らずにはいられなくなってしまい、鹿をかき分け、はね飛ばし、コロナ後初のお気に入りポイントに入った次第です。

で、そのある場所とは「山」です。

もちろん「山」とは、ザ・にっぽんの「山」!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

天気にも恵まれて、とても良い気分転換になりました。

それでは、にっぽんを楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

あの日に帰りたい / Wishing to go back to that day

Japanese Title (邦題): 「あの日に帰りたい」末尾に

 

Wishing to go back to that day

Good morning to the World and Kanmon!

It has been extremely hot here in Kanmon area.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thermometer we set outside record higher than 35 degree C even in the morning.

When I have been in such extremely hot, I start to wish I could go back to that day 2 weeks ago.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

At the time we were waiting for rising sun light up the mountain, it was so cool that we needed something like a jacket.

The highland over 900m above sea level was the paradise as number one in Japan.

Because that cool temperature came from nature, we could sleep well and woke up completely refreshed.

Don’t you come here to enjoy sightseeing, driving and so on? 

Thank you and you have a nice day enjoying calm weather during the winter cold.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あの日に帰りたい

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ここ関門エリアでも異様に暑い日が続いています。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

室外に設置している温度計も午前中に35度を越え、午後は外出を控えたくなる毎日です。

そんなうだるような暑さの中にいると、ふと2週間前のあの日に帰りたくなります。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

日の出を待って山を見ていた時には上着がなくては寒くてたまらないぐらい。

標高900mを越える高原はまさににっぽんいちの天国。

自然の涼しさのため、睡眠も深く、目覚めもスッキリ。

それでは、日本一の快適さを夢見る素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )