好きすぎて、、、 / Because I love it too much

Japanese Title (邦題): 「好きすぎて、、、」末尾に

 

Because I love it too much

Good morning to the World and Kanmon!

This mountain locates in the middle of my dual base life…

fuji2024winter05

The host loves this mountain so much that he always loiter on the way.

Coincidentally, Autumn is in full swing on the way to Tokyo!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

For a while, I enjoyed the best autumn in Japan.

Thank you and you have a nice day enjoying the scenery thoroughly.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

好きすぎて、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

二拠点生活の途中にあるこの山、、、

fuji2024winter05

宿主は大好きすぎて、途中いつも道草を食ってしまいます。

折しも、東京行きの往路は、秋真っ盛り!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

しばらくの間、日本一の秋を満喫してしまいました。

それでは、風景をその中にいてじっくり味わう素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

山の頂上とスキー場だけでいい / Enough only on the mountain tops and ski resorts

Japanese Title (邦題):「山の頂上とスキー場だけでいい」末尾に

 

Enough only on the mountain tops and ski resorts

Good morning to the World and Kanmon!

It’s been quite cold in this town for the past few days, even though here is a part of Kyushu.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

When I looked at the weather forecast, I saw that it was forecast to snow on the route I was driving on just a little while ago, and I was feeling a sigh of relief.

This weekend is expected to be cold and snowy across the country.

If either my trip schedule or the weather forecast had been off by a week, things could have been dire.

The host who was born in Kyushu hopes that the snow will only fall on the mountain tops or ski resorts.

Now, let’s take a look at the snow on the top of the mountain!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day being away from snowfall.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

山の頂上とスキー場だけでいい

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ここ数日、この町でもかなり寒いです。九州なのに、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

天気予報を見ていたら、つい少し前に車で走ってきたルートに積雪の予報が出ていて、ほっと胸を撫で下ろしているところです。

予定・予報のいずれかが一週間ズレていたらヤバいことになっていたかもしれません。

この週末は全国的に寒くて、積雪も多くなりそうですね。

九州人の宿主にとって、雪は山のてっぺんかスキー場だけに降ってくれるといいなというのが希望です。

では、そんな山のてっぺんの雪化粧を!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、積雪を回避して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

最適な季節 / The Very Best Season

Japanese Title (邦題):「最適な季節」末尾に

 

The Very Best Season

Good morning to the World and Kanmon!

To travel between dual life locations with a total distance of over 2,000km, 

now is the best time of a year,

It is because, in these days of rapid global warming, there is no need to worry about heatstroke.

In fact, I prefer to be in the sun.

And most importantly, this mountain is perfect now!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The ratio of the snow cap to the entire mountain is optimal, making it look the most beautiful.

Fortunately, once the winter-like atmospheric pressure pattern is established, the Kanto region is often clear and sunny.

fuji2024winter02

Thank you and you have a nice day admiring the mountains of Japan in the crisp air with morning dew.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最適な季節

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

総走行距離2,000kmを越える二拠点間移動。

実はこの時期が最適なんです。

なぜなら温暖化の昨今にあって、熱中症の心配がない。

むしろ日向にいるのがうれしいぐらいです。

そして何よりも、、、この山!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

山全体に占める冠雪部分の割合が最適で、最高に綺麗に(イマドキだと映える?)見えるんです。

いったん冬型の気圧配置が決まると、関東地方はスッキリ晴れることも多いのもありがたいです。

fuji2024winter02

それでは、朝露を浴びてキリッと引き締まる空気の中で拝む ザ・にっぽんの山と素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )