ゆっくり入ってきた、、、やっぱりデカい!/ Coming in slowly. It is really Huge!

Japanese Title (邦題): 「ゆっくり入ってきた、、、やっぱりデカい!」末尾に

 

Coming in slowly. It is really Huge!

Good morning to the World and Kanmon!

5:30AM, it appeared slowly.

dp01-1

She was steered to port till 019° and went straight up through strait in front of Komorie area.

dp02-1

She is the maximum size of all boats which have passed through Kanmon strait. It looked really huge even from here.

dp03-1

dp04-1

Thank you and you have the maximum nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ゆっくり入ってきた、、、やっぱりデカい!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

朝5時半、ゆっくりとその姿を見せると、

dp01-1

取舵をとって019°まで変針し、一気に小森江前を抜けていきました。

dp02-1

海峡を通過する船の中では、やっぱり一番デカくて、ここから見ていても迫力です。

dp03-1

dp04-1

それでは、どうぞ最大限の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ダイヤモンド・プリンセス feat. 同級生 / Diamond Princess feat. classmate from high school

Japanese Title (邦題): 「ダイヤモンド・プリンセス feat. 同級生」末尾に

 

Diamond Princess feat. classmate from high school

Good morning to the World and Kanmon!

On Saturday, classmate from high school came and stayed here to attend school reunion.

diamondprincess01

Weather might also welcome her with blue sky and deep blue sea. Furthermore a perfect white huge cruising boat passed in front of us.

diamondprincess02

diamondprincess03

Thank you and you have a nostalgic, cool and wonderful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ダイヤモンド・プリンセス feat. 同級生

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

土曜日、同窓会に参加するために同級生が当宿を利用してくれました。

diamondprincess01

そんな彼女を歓迎してか、真っ青な空と海をバックに、真っ白な豪華客船が目の前を航行していきました。

diamondprincess02

diamondprincess03

それでは、どうぞ懐かしくて、爽やかで、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

さらに こんなアトラクションもどうでしょう?!/ How about this kind of Attraction too?!

Japanese Title (邦題): 「さらに こんなアトラクションもどうでしょう?!」末尾に

 

How about this kind of Attraction too?!

Good morning to the World and Kanmon!

There was an article which I have postponed to upload since before Golden Week.

Now I post it, because I saw another one which went with its bright light.

This is because we are in the town of strait.

IMG_0015 costaneoromantica01

(video was taken early morning on May.1, picture was taken late at night on May.8.)

However, even if people living in this town, not all people can see such view. Because there are factories and warehouses along shoreline, not so many houses stand on the area where we can see the surface of strait.

There are many big passenger ships schedule to pass this strait in first half of May. We are exciting to see them soon.

Thank you and you have a nice day with sea and ship.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

さらに こんなアトラクションもどうでしょう?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゴールデンウィークに入り飛ばされてしまった当初準備していた記事。

昨晩、偶然ひかり輝く眩しい姿が目に入り、圧倒されたので取り上げ直します。

これぞ海峡の街!

IMG_0015 costaneoromantica01

(動画は5/1早朝、画像は5/8深夜のもの)

でも、たとえこの町に住んでいても、この姿を日常見ることができるのは限られた人だけ。
海岸線には工場や倉庫など並んでいるので、海面を見れる場所が少ないんです。

5月前半は大型客船のアタリ期間。
これからしばらく珍しい船がたくさん航行していきます。

それでは、どうぞ海のある船のある素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ