自分史上最高の赤 / The most amazing red I’ve ever seen

Japanese Title (邦題):「自分史上最高の赤」末尾に

 

The most amazing red I’ve ever seen

Good morning to the World and Kanmon!

It’s been over nine years since I started splitting my time between Tokyo and Kitakyushu, and…

I was able to see the most amazing red one this time.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I was glad to be sleeping and waking up on the field, 

and I truly felt happy to be Japanese at the same time.

Although this mountain cannot be seen from Fukuoka, where I was born and raised, 

it was a sacred moment that reminded me that this is the heart of Japan.

Thank you and you have a nice day enjoying the best view all to yourself.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

自分史上最高の赤

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

東京 ー 北九州の二拠点生活を始めて9年以上が経ちますが、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

今回、最高に赤いのを拝むことが出来ました。

フィールドで寝起きしてて良かったなと感じるとともに、

日本人で良かったなぁと心から思いました。

生まれ育った福岡からは見ることは出来ない山ですが、これぞにっぽんの心だと再認識させてもらった神聖なひと時でした。

それでは、最高の景色を独り占めする素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

 

 

 

気をつけるべきこと、もうひとつ! / Another thing to be careful in Japan!

Japanese Title (邦題): 「気をつけるべきこと、もうひとつ!」末尾に

 

Another thing to be careful in Japan!

Good morning to the World and Kanmon!

These days in Japan, there’s another thing you need to be careful of besides bears: 

It is sauna!

The host thinks that this incident, along with the fire in a high-rise apartment building in Hong Kong, is the two worst incident this year in which people died from heat caused by poor management.

Just recently, an incident/accident occurred in Tokyo.

( https://news.web.nhk/news/easy/ne2025121712033/ne2025121712033.html )

When the host travels by car, the hot spring facilities at each spots he visits often have sauna facilities, and he enjoys saunas quite often.

sauna01

sauna02

However, since this incident happened, he now makes sure to check that there are no problems with the sauna door or anything else before entering.

It is unbelievable that someone would lose their life while using a facility that advertises itself as luxurious.

I look at the 12-minute timer inside the sauna room, and when the target time comes, I open the door without showing any signs of panic and rush to the cold bath, but what if the door doesn’t open then? I was left pondering this thought again yesterday in the sauna room.

It really breaks my heart to think about how this couple must have felt when they passed away.

Speaking of saunas, this recently opened facility has brand new sauna equipment, and when I asked the facility staff about the sauna room door.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

He said that it had been hastily replaced over the past few days. Previously, it opened and closed with a card key.

If you look closely, you’ll see that the doorknob is brand new.

Thank you and you have a nice day being responsible for your own safety.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

気をつけるべきこと、もうひとつ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

最近の日本には、熊以外にももうひとつ気をつけるべきことがあります。

それはサウナ!

つい最近、東京でこんな事件/事故がありました。

( https://news.web.nhk/news/easy/ne2025121712033/ne2025121712033.html )

宿主の中では、本件は香港の高層アパートの火災と合わせて、杜撰な管理体制が原因で熱さにより人が亡くなった今年のワースト2事件です。

宿主も車で旅する時など、訪問地の温浴施設にサウナ設備があったりして、結構サウナを楽しんでいます。

sauna01

sauna02

でも、この事件があってからは、入室前にサウナドア他に不備がないか確認するようにしています。

高級を謳った施設を利用して命を落とすなんてありえません。

サウナ室内の12分計を見ながら、目標時間になったと、慌てるそぶりを見せないようにドアを開け、水風呂に急ぐわけですが、そこでドアが開かなかったら、、、と、昨日もサウナ室の中で考え込まされました。

この夫婦がどんな気持ちで亡くなったのか思いを馳せると、本当に胸が痛みます。

そういえば、最近オープンしたこちらの施設には真新しいサウナ設備があって、施設の担当者にサウナルームのドアことを聞くと、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ここ数日で慌てて取り替えたとのこと。以前はカードキーで開閉するようになっていたそうです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

よく見ると、確かにドアノブだけが真新しいですね。

それでは、自身の安全は自分で守って素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

日本で気を付けるべきこと / Things to be careful in Japan

Japanese Title (邦題): 「日本で気を付けるべきこと」末尾に

 

Things to be careful in Japan

Good morning to the World and Kanmon!

More and more foreign tourists have traveled to Japan many times and become accustomed to this country’s transportation system, and are exploring the deeper parts of Japan by rental car.

However foreign drivers heading to outdoor areas should be aware of the recent risks in Japan and take care.

That’s bear attacks!

bearattack-01

bearattack-02

There has been a sharp increase in the number of bear-related injuries to people in Japan over the past two years, and it appears that the number of bears that do not hibernate is also increasing, so if you are heading towards the mountains please be aware of this and take adequate precautions.

bearattack-03

By the way, there is no “deterioration in public safety” that would cause a country to call on its citizens to refrain from traveling to Japan.

(In fact, the crimes committed by low-level people who come from that country and stay for long periods of time may be causing a deterioration in public safety in Japan.)

And the good news is that in Kyushu, where this guesthouse is located, there are no bears except for only one popular bear, so you can drive around with peace of mind.

Thank you and you have a nice day understanding potential risks and responding appropriately.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

日本で気を付けるべきこと

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

何度も日本を旅行して、この国の交通事情にも慣れてきて、レンタカーでディープなにっぽんを探索される外国人旅行者が増えていますが、、、

アウトドアなエリアに行かれる外国人ドライバーのみなさんは、最近の日本国内のリスクを心得て、是非お気を付けください。

それは熊被害!

bearattack-01

bearattack-02

昨年・今年と国内の熊による人身被害が急増していて、冬眠しない熊も増えているようなので、山方向に行かれる方は心得て十分に対策ください。

bearattack-03

ちなみに、どこかの国がその国民に日本への渡航の自粛を呼びかけるような「治安の悪化」はありません。

(むしろ、その国からやってきて長期滞在している低次元の人々が起こす犯罪のせいで日本の治安は悪化しているかもしれませんが、、、)

加えて朗報といえば、当宿のある「九州」には、人気者の一匹を除いて熊はいないので安心してドライブください。

それでは、起こり得るリスクを理解してしっかり対応する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )