分っかるっかな、分っかっるかな? / Artistic Autumn for the first time in 50 years @ Kitakyushu

Japanese Title (邦題): 「分っかるっかな、分っかっるかな?」末尾に

 

Artistic Autumn for the first time in 50 years @ Kitakyushu

Good morning to the World and Kanmon!

There is actually a reason why I went to the art museum in this city for the first time in about 50 years.

It is to compare how different the paintings we treasure at our guesthouse are from the real thing.

museumexhibition01

I found out that the original of a certain painting had once been donated to this museum, and that it is on display in this exhibition.

We got a replica of the painting last year that depicts Mt. Fuji and waves, which is the host’s life work or life hobby, so I wanted to compare it to see how different it is from the real thing.

In conclusion, I found that the replica displayed at our hotel is not inferior to the real thing.

So, do you know which one is in the museum and which one is in our guesthouse?

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

We hope that this work, which represents Japan, will continue to entertain the eyes of inbound tourists at this guesthouse.

Thank you and you have a nice day hosting with masterpiece.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

分っかるっかな、分っかっるかな?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今回おおよそ50年ぶりにこの街の美術館へ行ったのには、実は訳があります。

それは当宿で重宝している絵と、本物とがどれだけ違うのかを見比べるため。

museumexhibition01

ある絵のオリジナルが、かつてこちらの美術館に寄贈されていて、それが今回の展覧会で展示されていることが分かったから。

宿主のライフワークというか、ライフホビーである富士山と波とを一緒にあらわす絵、昨年レプリカを手に入れたけれど、本物とどれほど違うのか見比べたかったのです。

結論から言えば、当宿で掲示しているそのレプリカは、本物と比べても見劣りしないということが分かりました。

それでは、どちらが美術館ので、どちらが当宿のか分かりますか?

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

日本を代表するこの作品、今後もこの宿でインバウンドのみなさんの目を楽しませてくれることを期待しています。

それでは、名画とともにおもてなしする素敵な一日を!

<主:英 / 従:日> #葛飾北斎, #神奈川沖浪裏, #芸術の秋, #ゲストハウス, #宿泊, #灯火, #関門, #下関, #門司, #門司港,

小学生以来ひさびさの秋 / Artistic Autumn in the city of Kitakyushu

Japanese Title (邦題): 「小学生以来ひさびさの秋」末尾に

 

Artistic Autumn in the city of Kitakyushu

Good morning to the World and Kanmon!

kitaqartautumn01

Here in Kitakyushu, even though it has suddenly become cold since the dawn of winter, mobile kerosene sales have started to take place near the place, so we can feel the arrival of autumn.

kitaqartautumn02

In this fall, I visited the city’s best art spot for the first time since I was an elementary school student.

kitaqartautumn03

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The museum was just holding an exhibition of its 50th anniversary collection, and it was a perfect for me visit to fill in the blanks about the city’s artistic life over the decades that I had been away from home.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

This exhibition is said to be running until this Sunday.

If you, like me, have a blank space in your artistic aspect, why not immerse yourself in 50 years of art?

Thank you and you have a nice day surrounding by the quality arts.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

小学生以来ひさびさの秋

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

kitaqartautumn01

ここ北九州では連休明けから急に冷え込んで、灯油の移動販売も近所に来るようになったことで、秋の到来を身をもって実感しています。

kitaqartautumn02

そんな秋、小学生だった頃以来で、この街一番のアートスポットを訪ねてみました。

kitaqartautumn03

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ちょうど開館50周年の所蔵作品の展覧会をやっていて、故郷を離れていたために生じた数十年ものこの街の芸術活動についての空白を埋めるのにちょうどいい訪問となりました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

こちらの展覧会、この日曜日まで開催されているそうです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

自分のように、自らの芸術的側面に空白をお持ちの方は50年間の芸術の中に身を置いてみてはいかがでしょう?

それでは、良質の芸術に囲まれる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )