人気のスポット 〜 せっかくなので泊まってみた! / At the popular spot – I decided to stay there overnight

Japanese Title (邦題): 「人気のスポット 〜 せっかくなので泊まってみた!」末尾に

 

At the popular spot – I decided to stay there overnight

Good morning to the World and Kanmon!

About this brand-new facility just opened and highly anticipated by local governments and local people.

I had been interested in this group for a while because my daughter taught me that they are very friendly to families with children and her family are repeat customers of this group.

It just so happened that the special high prices offered over the New Year’s holiday season had ended, so I decided to take the opportunity to stay there.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Another reason of my decision is that this is not a revitalization project for the brand resort as usual, but the first facility to be “built from scratch.”

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The slogan for all rooms is that they offer a strait view, so I was very excited when I opened the door to the guest room,

risonare14

with wondering how different from the excitement felt by guests at our guesthouse, TOUKA…

risonare15

Thank you and you have a nice day by experiencing the excitement.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

人気のスポット 〜 せっかくなので泊まってみた!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

地元自治体やロコな人々に期待されてる、オープンしたばかりの真新しい施設。

子供連れにとても親切だからと、自身の娘家族もリピート利用しているグループなので、以前から気にはなっていました。

ちょうど年末年始の特別な高価格設定も終わっているタイミングだったし、せっかくなので宿泊してみることにしました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

当該リゾートブランドが得意とする再生案件ではなく、「ゼロからつくり上げた」初めての施設だ、ということもあって、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

さらに全客室が海峡ビューという謳い文句もあって、客室のドアを開ける時はとてもワクワクしました。

risonare14

当宿「灯火」でのゲストさんのワクワクとどれだけ違うかな、、、と

risonare15

それでは、ワクワクを実体験する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

最大のニュース 〜 ちょっと見に行ってみた! / The Biggest News ~ so, I decided to visit and take a look

Japanese Title (邦題): 「最大のニュース 〜 ちょっと見に行ってみた!」末尾に

 

The Biggest News ~ so, I decided to visit and take a look

Good morning to the World and Kanmon!

I’ve been exploring the waterfront on the other side of the strait since the end of last year. 

risonare04

The much talked about facility opened on a site that had been vacant for a long time, even though it was facing a street that had gas lamps installed 10 years ago.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Surely this is the biggest news in the city across the strait this New Year’s holiday period?

risonare05

Although it was happening on the other side of the strait, I decided to visit there and take a look.

Thank you and you have a nice day always being curious about everything.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最大のニュース 〜 見に行ってみた!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

年末より探索を続けている対岸のウォーターフロント。

risonare04

10年前にはガス燈まで整備されていた通りに面しているのに、ずっと更地だった場所にこの年末年始話題になっている施設が開業しました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

きっとこれこそが対岸の街のこの年末年始の期間の最大のニュースではないでしょうか?

risonare05

対岸の火事、いや出来事ですが、ちょっと見学に行ってみました。

それでは、何事にも常に好奇心を持って素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )