夜にも花のある風景 / A view with flowers in the night

Japanese Title (邦題): 「夜にも花のある風景」末尾に

 

A view with flowers in the night

Good morning to the World and Kanmon!

We, Japanese, call fireworks Hanabi (flowers of fire).

Since COVID-19 pandemic in Japan, our big fireworks festival has been cancelled for two years (maybe this year too). Instead of big festival, they have set off fireworks in short time like 5min without any notices. We saw one of them yesterday night.

fireworks2022apr01

fireworks2022apr02

We can see such fireworks from our guest room along with harbor night view.

We guess that they will set off fireworks during Golden Week period.

Thank you and you have a nice day, away from the crowds even under the fireworks.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夜にも花のある風景

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本ではFireworksのことを花火(火の花)と呼びます。

この町では夏の恒例行事「海峡大花火大会」がコロナ禍でずっと中止になっている代わりに、サプライズ花火が週末などに頻繁にあげられています。昨日の夜も上がっていましたね。

fireworks2022apr01

fireworks2022apr02

当宿では客室から港の夜景といっしょに見ることが出来ます。

ゴールデンウィーク期間中にもきっと花火上がるのではないかと思います。

それでは、花火見物も密をさけて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

シェアできる悦び!/ Pleasure to share these!

Japanese Title (邦題): 「シェアできる悦び!」末尾に

 

Pleasure to share these!

Good morning to the World and Kanmon!

The first three days of 2022, weather was always calm and we could have good new year days.

thethirdday03

Blue sky and blue strait,

thethirdday04

the most beautiful thing which takes our breaths away was the view of downtown Kitakyushu with the shadow of Mount Sasakura on evening sky as its background. It made us forget that Kitakyushu is an industrial city.

thethirdday05

thethirdday06

Of course, the night view of Shimonoseki, the other side of the strait was very beautiful as usual.

thethirdday07

We are glad to have opportunities to share such fine views from this guesthouse with our guests for whole year 2022.

Thank you and you have a nice day at guesthouse with strait view.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

シェアできる悦び!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

2022年のお正月三が日、こちらのお天気はずっと穏やかで良いお正月を迎えることが出来ました。

thethirdday03

青空に、青い海峡。

thethirdday04

息を呑むほどキレイだったのは日没直後の北九州の町並み、市内最高峰の皿倉山が朱に染まった空に浮かび上がるのを背景に、工業都市ということを忘れるほどでした。

thethirdday05

thethirdday06

もちろん、その後の対岸、下関の夜景もいつも通りキレイでした。

thethirdday07

ここから見渡すこの景色を、また今年一年ゲストの皆さんとシェアできる喜びを感謝して!

それでは、海峡の見える宿で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

今年一番の夜景!/ The Best Night View I saw this year!

Japanese Title (邦題): 「今年一番の夜景!」末尾に

 

The Best Night View I saw this year!

Good morning to the World and Kanmon!

Since December has started, TV programs looking back this year have been increased.

So the host of TOUKA want to announce

the best night view of this year!

Unfortunately, it is not the night view of this town which was selected as one of new best three night views in Japan.

At first, the edge of the mountain was getting clearer after sunset there.

fujinightview01

And next, city lights got twinkling.

fujinightview02

At last, the sky was full of stars and they looked like falling on the city lights.

fujinightview03

As I prefer natural lights rather than artificial glittering LED illumination, I put a high value on these night view.

Thank you and you have a nice day surrounded by both star lights and city lights.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今年一番の夜景!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

12月になって、テレビを見ていても今年一年を振り返る内容の番組が増えてきました。

そこで灯火の宿主も発表したいと思います。

今年一番の夜景!

残念ながら、新日本三大夜景に選ばれたわが町の夜景ではありません。

そこでは、まず日没後に山の端が浮かび上がり、

fujinightview01

次に、街の明かりが瞬き始め、

fujinightview02

最後には空から星が降ってくる様子を眺めることができました。

fujinightview03

どちらかというときらびやかな人工のLEDイルミネーションが好きではない宿主はこんな夜景を高評価するのでした。

それでは、星と街灯かりに囲まれて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )