ずいぶん低くなってきました / Sun gets lower lately

Japanese Title (邦題): 「ずいぶん低くなってきました」末尾に

 

Sun gets lower lately

Good morning to the World and Kanmon!

I just noticed that the sun gets lower in these days.

autumnsunset01

Sun used to sink right in front of TOUKA.
But now sunset is almost hidden behind the west apartment.

Daytime is getting shorter and
it get good season for reading books.

What will you read in this Autumn?

Thank you and you have a nice day, you will meet with good books.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ずいぶん低くなってきました

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ふと気付きました。

お彼岸を前後して、ずいぶん陽が低くなってました。

autumnsunset01

以前は真正面に沈んでいたのが、

今では夕陽は左手のマンションに隠れてしまいそうです。

さぁ、日も短くなり、読書の秋です。
何を読みますか?

それでは、どうぞ素敵な本に出会う一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ロマンチックな照明に変わりました!/ The lightings are changed to Romantic mode!

Japanese Title (邦題): 「ロマンチックな照明に変わりました!」末尾に

 

The lightings are changed to Romantic mode!

Good morning to the World and Kanmon!

It is late August now, and sun is setting low west.

Now, the time of guests check-in is the time of sunset.
Good balanced sunlight came into the reception,
and light our counter table.

reception01

Once we change our BGM to mellow music,
we cannot know where we are.

Don’t you come here to enjoy this feeling?
It cannot be felt through BLOG.

Thank you and you have a nice and mellow day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ロマンチックな照明に変わりました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

8月も終盤になると、陽がずいぶんと傾いてきました。

ゲストがチェックインする頃、
ちょうど日没を迎え、夕陽が良い加減でカウンターを照らします。

reception01

この照明に合わせて、BGMもメローなものを選曲すると、
自分がどこにいるのかわからない感覚に陥ります。

ブログでは伝わることのない
決して悪くはないこの感覚、味わいにいらしてみませんか?

それでは、どうぞメローで素敵な一日を!

( P.S. Today’s BGM: Carlos Santana )

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ゴールド、お持ち帰り〜ぃ!/ The Gold to go!

Japanese Title (邦題): 「ゴールド、お持ち帰り〜ぃ!」末尾に

 

The Gold to go!

Good morning to the World and Kanmon!

After a big typhoon passed Kyushu island, we saw ferry boat, canceled its departure last night, ran fast to Matsuyama,

typhoon01

and the sunset in Kanmon area was like this.

typhoon02

typhoon03

As we opened up all windows in hot evening, we could hear shutter sound of camera from our guest room.

We agree that everyone want to bring such a beautiful view home.

Standing in this light, person like my age could remember the scene of the movie “The Outsider”.

Thank you and you have a nice day, staying gold like those days.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ゴールド、お持ち帰り〜ぃ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最近頻繁に起こっている強奪事件についての記事ではありません。

台風の風が残る中、関門エリアでは前夜に欠航したフェリーがあわてて松山に向かっていました。

typhoon01

そして、夕陽はなんとこんな感じになりました。

typhoon02

typhoon03

陽の光で暑いのでダイニングの窓を開け放していると、ゲストルームの方からシャッターの音が聞こえてきます。

あまりにきれいな景色、お持ち帰りしたくなりますよね。

同世代、知っている人は知っている映画「アウトサイダー」を思い出すひとときでした。

それでは、どうぞあの頃のまま、ゴールドのままに輝いている素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ