ロマンチックな照明に変わりました!/ The lightings are changed to Romantic mode!

Japanese Title (邦題): 「ロマンチックな照明に変わりました!」末尾に

 

The lightings are changed to Romantic mode!

Good morning to the World and Kanmon!

It is late August now, and sun is setting low west.

Now, the time of guests check-in is the time of sunset.
Good balanced sunlight came into the reception,
and light our counter table.

reception01

Once we change our BGM to mellow music,
we cannot know where we are.

Don’t you come here to enjoy this feeling?
It cannot be felt through BLOG.

Thank you and you have a nice and mellow day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ロマンチックな照明に変わりました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

8月も終盤になると、陽がずいぶんと傾いてきました。

ゲストがチェックインする頃、
ちょうど日没を迎え、夕陽が良い加減でカウンターを照らします。

reception01

この照明に合わせて、BGMもメローなものを選曲すると、
自分がどこにいるのかわからない感覚に陥ります。

ブログでは伝わることのない
決して悪くはないこの感覚、味わいにいらしてみませんか?

それでは、どうぞメローで素敵な一日を!

( P.S. Today’s BGM: Carlos Santana )

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ