つ つ 月夜だ、みんな出て来い!/ Come out everybody under the moonlight!

Japanese Title (邦題): 「つ つ 月夜だ、みんな出て来い!」末尾に

 

Come out everybody under the moonlight!

Good morning to the World and Kanmon!

It is morning now, but topic about last night.

As our guest went day trip(?) to Miyajima, we thought they will come back very late and checked outside late at night. Full moon looks very pretty.

moonligkt2019-01

Because it is so pretty that I tried to take pictures of the moon. And I heard some sounds from the direction of the parking lot in front of this guesthouse.

moonligkt2019-02

I could not see it clearly but it was something like a small animal moving there.

It might be a raccoon? or a badger again? It might come out to see the moonlight.

Yes, it is guesthouse in Komorie, surrounded by full of nature.

Thank you and you have a nice day away from the hustle and bustle of a city

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

つ つ 月夜だ、みんな出て来い!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

朝だけど、夜のお話。

宮島まで日帰りで(?)出かけていったゲストさん達。
お帰りはまだかと玄関から外に出ると、お月さまがとってもキレイでした。

moonligkt2019-01

あんまりキレイだったので、写真を撮っておこうとカメラを構えると、向かいの駐車場の方からなにやら物音がします。

moonligkt2019-02

暗くて良くはみえませんでしたが、小動物らしきものが動いているのが見えました。

月夜に誘われて、タヌキでも出てきたのかな、それともまたアナグマ?

そう、ここは自然味溢れる小森江の宿です。

それでは、喧騒を離れて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

あつい夏、にっぽんの夏!/ Which summer is hotter?!

Japanese Title (邦題): 「あつい夏、にっぽんの夏!」末尾に

 

Which summer is hotter?!

Good morning to the World and Kanmon!

I wrote comment on last article that we are supporting Hong Kong citizen. But it means that we are supporting Hong Kong citizen to obtain their rights and freedom and we never ever support any violences and vandalisms.

TV news in Japan broadcasted about huge demonstration in Hong Kong. Hong Kong is really hot now. It is too hot that we are worrying now that violent power may suppress them finally.

By the way, Hong Kong is hot but here is also very hot.
“Kanmon strait Fireworks Festival” was held here yesterday, Aug 13th.

kanmonfire2019-01

Additional trains were scheduled to run to Mojiko. So trains departed from Komorie station every 10min, but all vehicles were full of people who want to see fireworks. They are almost like rush hour Chuo line trains in Tokyo.

kanmonfire2019-02

Fireworks launched from both side of the strait were amazing! We could enjoy big wonderful fireworks even from this Komorie, though it is a little far from festival area.

kanmonfire2019-03

kanmonfire2019-04(These pictures were taken by my digital camera, but the real ones were way more beautiful and much more powerful than these.)

As there was less wind last night, smokes remains in the sky and that disturb the next fireworks.

However I thought that we are lucky that is a just a smoke, not tear gas in the air. Is that only me who thought like that?

Incidentally, we are having our guests from two countries (areas) which are pressured by the big Asian country.

kanmonfire2019-05

Anyway, it also looked beautiful from Komorie that pleasure boats suddenly rushed to their home ports just after the show of fireworks.

Thank you and you have a non-violent wonderful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あつい夏、にっぽんの夏!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

前の記事で香港市民を支援するコメントを掲載しましたが、、、
それは香港市民が権利と自由を勝ち取ることを支援するという意味で、
暴力的・破壊的行為を支援しているわけではありません。

昨日のニュースでも報じられていましたが、香港はとても熱くなっていますね。あまり熱くなりすぎて、最終的に暴力で鎮圧されてしまうことを心から危惧しています。

熱いといえば、香港ほどではないですが、関門もとても暑い/熱いです。
昨日8月13日には「関門海峡花火大会」が開催されました。

kanmonfire2019-01

門司港に向かう電車は増便され、ほぼ10分起きに小森江駅を出発していきますが、どの車両も満員です。まるで東京の中央線の通勤ラッシュのようでした。

kanmonfire2019-02

海峡の両岸から打ち上げられる花火は今年も壮観で、少し離れてはいますが、小森江からも大きく綺麗な花火を眺めることが出来ました。

kanmonfire2019-03

kanmonfire2019-04(デジカメで撮った画像よりも実際はもっと綺麗で、ずっと迫力があります。)

昨日は風がなくて、煙が空に残るのがイマイチでしたが、、、

あの煙が催涙ガスでなくて良かった、と思ったのは自分だけでしょうか?

ちなみに、花火目的で今いらっしゃっているのは、彼の国から猛烈にプレッシャーをかけられている二カ国(二箇所)からのゲストさんたちです。

kanmonfire2019-05

とにかく、花火直後の蜘蛛の子を散らすよう離散するプレジャーボートまできれいに見える小森江での花火鑑賞でした。

それでは、どうぞ非暴力で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

台風一過、なつぞら、純白のヴィーナス!/ Purely white venus under the summer sky after the typhoon!

Japanese Title (邦題): 「台風一過、なつぞら、純白のヴィーナス!」末尾に

 

Purely white venus under the summer sky after the typhoon!

Good morning to the World and Kanmon!

On Wednesday after the typhoon “Lekima” has passed, the sky was cleared up here in Kanmon area.

summersky01

We had summer blue sky white clouds, blue strait and white elegant ship. We are in the middle of summer!

summersky02

Thank you and you have a wonderful summer day!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

台風一過、なつぞら、純白のヴィーナス!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

台風一過の水曜日、関門エリアは晴れ上がりました。

summersky01

青い空、白い雲、青い海、白い船、、、夏ど真ん中です!

summersky02

それでは、どうぞ素敵な夏の一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ