ちいさい ちいさい ゲストさん / A little little Guest

Japanese Title (邦題): 「ちいさい ちいさい ゲストさん」末尾に

 

A little little Guest

Good morning to the World and Kanmon!

It was the next morning of last rainy day.

When I saw outside terrace through window,
I found something little moving in woods.

bird01

It was a little bird.

bird02

It seems to be a “Great Tit”.

He was under slight shower, he might take cover under the leaves from a shower, waiting for the timing to fly back in the air.

There is such a little guest visiting at TOUKA, a little guesthouse under a little lighthouse.

Thank you and you have nice day, which gives you a moment to rest your both wings.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ちいさい ちいさい ゲストさん

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先日の本降りの雨の翌日。
窓越しにテラスをみていると、、、

なにやらちいさく動くものが。

bird01

よく見ると小鳥、

bird02

どうもシジュウカラのようです。

まだ小雨の中、葉っぱの下で雨宿り。
次に飛び立つタイミングを見計らっているようでした。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」には、
こんなちいさいゲストさんも羽を休めにやってきます。

それでは、どうぞ厳しい世の中、ほっと羽を休めるくつろぎの一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

一番寒いは、、、一番キレイ! / Chillest is Clearest from a different view point!

Japanese Title (邦題): 「一番寒いは、、、一番キレイ!」末尾に

 

Chillest is Clearest from a different view point!

Good morning to the World and Kanmon!

According to the weather news, in this weekend, many observation points in Fukuoka recorded the chillest climates of this season.

It seems many people had hard time looking for winter clothes or heating equipments.

B-U-T …

The Chillest sky is the Clearest sky.

Let’s look up!

stars01

So many stars for you to wish upon!

Thank you and you have wonderful time tonight, under thousands of stars.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一番寒いは、、、一番キレイ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ニュースによると、この週末は県下半数以上の観測地点で今季一番の冷え込みを記録したとのこと。

多くの人が冬物衣料や暖房器具の準備に大変だったようで、、、

 

で・も・ね、、、

裏を返せば、一番寒いは、一番キレイ!

寒いからと縮こまらずに、身体を伸ばして空を見上げてみませんか?

そこには満天の星空が、、、

stars01

皆で願かけても余りある程、星が溢れてますよ。
(実際は写真よりももっと沢山。 でも東京じゃ無理かも、、、)

それでは、どうぞ透き通った星空の下で、素敵な一夜を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

自然っ!どんだけ~ / I want to show you How natural here is!

Japanese Title (邦題): 「自然っ!どんだけ~」末尾に

 

I want to show you How natural here is!

Good morning to the World and Kanmon!

I don’t know about north shore of the strait, but south shore, Moji, is full of nature.

Even during quick and easy trekking to lower mountain, we can meet with cute wild animals.

boar02

Yes, wild boar piglet!

boar01

Not only at the foot of lower mountains, but also in the residential section, they are playing innocently.

boar03

boar04

boar05

How natural here is!

Thank you and you have nice day, with full of nature.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

自然っ!どんだけ~

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

関門、、、北岸はよく知りませんが、南岸の門司は自然たっぷりです。

ちょっとお手軽トレッキングに出掛けただけで、カワイイ野生動物に出会います。

boar02

そう、ウリ坊です。

boar01

ところが、山を降りて住宅地に入ってからも、まだ見かけたりして、、、

boar03

boar04

boar05

どんだけ自然〜、って驚くことの多い、とってもナチュラルな土地です。
(そのうちにユネスコの自然遺産に人と共存する土地として選ばれたりして)

それでは、どうぞ自然いっぱいの素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ