ちいさい ちいさい ゲストさん / A little little Guest

Japanese Title (邦題): 「ちいさい ちいさい ゲストさん」末尾に

 

A little little Guest

Good morning to the World and Kanmon!

It was the next morning of last rainy day.

When I saw outside terrace through window,
I found something little moving in woods.

bird01

It was a little bird.

bird02

It seems to be a “Great Tit”.

He was under slight shower, he might take cover under the leaves from a shower, waiting for the timing to fly back in the air.

There is such a little guest visiting at TOUKA, a little guesthouse under a little lighthouse.

Thank you and you have nice day, which gives you a moment to rest your both wings.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ちいさい ちいさい ゲストさん

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先日の本降りの雨の翌日。
窓越しにテラスをみていると、、、

なにやらちいさく動くものが。

bird01

よく見ると小鳥、

bird02

どうもシジュウカラのようです。

まだ小雨の中、葉っぱの下で雨宿り。
次に飛び立つタイミングを見計らっているようでした。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」には、
こんなちいさいゲストさんも羽を休めにやってきます。

それでは、どうぞ厳しい世の中、ほっと羽を休めるくつろぎの一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

コメントを残す