ひと雨ごとに、、、/ Getting colder and colder with every rain

Japanese Title (邦題): 「ひと雨ごとに、、、」末尾に

 

Getting colder and colder with every rain

Good morning to the World and Kanmon!

Last week and this week, there have been wintry pressure patterns with high pressure to the west and low pressure to the east of Japan. We have cold rain early this week.

I feel that season change get faster these days.

Please take care for your health.

With the help of morning chill, we have presented comfortable morning, such as guest want to stay in FUTON (Japanese sleeping gear). It is provided with the sound of ship’s horn as gentle alarm.

Thank you and you have a nice day, going back to sleep under condition of working at home.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ひと雨ごとに、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先週、今週と、西高東低 冬型の気圧配置が毎週訪れて、この週初め、関門エリアも冷たい雨です。

Exif_JPEG_PICTURE

ここにきて、グンと季節が進んだ気がします。

どうぞみなさま、体調には気をつけてください!

朝の冷え込みもあって、「灯火」では温かい布団から出たくなくなる心地よい朝を演出しています。船の汽笛の優しい目覚まし付きです。温かい布団のなかで聞く遠い汽笛の音たまりません。

それでは、在宅勤務で二度寝できる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

サイレント・ナイト / Silent Night

Japanese Title (邦題): 「サイレント・ナイト」末尾に

 

Silent Night

Good morning to the World and Kanmon!

It was full moon called Blue Moon on the last day of October.

bluemoon2020-00

Young people in Japan couldn’t have parties on the street in Japan but the moon was shining beautiful for them.

Exif_JPEG_PICTURE

It was very silent night under the moon light.

Thank you and you have a nice day fulfilled like the blue moon.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

サイレント・ナイト

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

10月の最終日はブルームーンと呼ばれる満月だったようで、、、

bluemoon2020-00

お祭り騒ぎの出来ない若者たちに代わって、月が綺麗に輝いてくれていたようでした。

Exif_JPEG_PICTURE

月明かりの中、とても静かな夜でした。

それでは、月のように満たされて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

穏やかに優しく / Calm and Gentle

Japanese Title (邦題): 「穏やかに優しく」末尾に

 

Calm and Gentle

Good morning to the World and Kanmon!

It was fine around Kanmon strait on Tuesday. We had mild sunlight and calm wind.

Exif_JPEG_PICTURE

Ship was reflected on the surface of strait and it went through it smoothly like sliding on ice.

Exif_JPEG_PICTURE

In such calm afternoon, I put my body lie down in a hammock which we set for our guests.

Exif_JPEG_PICTURE

and I faced to autumn blue sky.

Thank you and you have a nice day in mind sunlight.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

穏やかに優しく

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

火曜日の関門海峡は秋晴れに加えて、風も穏やかな一日でした。

Exif_JPEG_PICTURE

海峡を進む船の姿が水面にも映って、まるで氷の上を滑っているように進んで行きます。

Exif_JPEG_PICTURE

そんな穏やかな昼下がり、ゲスト用に設営したハンモックに身をあずけると、、、

Exif_JPEG_PICTURE

秋の青い空とご対面です。

それでは、優しい陽の光の中で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )