ここは徹底的に!/ Perfect Default Mode!

Japanese Title (邦題): 「ここは徹底的に!」末尾に

 

Perfect Default Mode!

Good morning to the World and Kanmon!

There are about two months till next national holiday in Japan.

Whenever we watch news, news headlines are always about tragedy in Ukraine, COVID-19 pandemic or price raise of daily necessities. There are full of depressing news.

We get too depressed to work efficiently, don’t we?

Without changing our mood now, we will be gloomy till the end of long TSUYU (rainy season).

So let us introduce a good idea to make your mind into default mode even in short weekend.

Exif_JPEG_PICTURE

Put your body into our swinging gear, following slow moving cargo boats, moving through the strait, with your eyes.

If you do it during digesting time after breakfast. It is the perfect free dreaming time to make prefrontal cortex of your brain happy.

Thank you and you have a nice day by activating your default mode network.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ここは徹底的に!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

次の祝日までは、あと2ヶ月ほどもあるし、

ニュースを見れば、ウクライナの悲惨な状況や、かなり減ったとはいえコロナ感染、さらに生活必需品の値上げなど、暗い話題ばかり。

気分は落ち込んで、生産性にも影響出そうですよね。

ここで徹底的に気分転換しておかないと、鬱々としたまま長梅雨に突入なんてことになりそうです。

普段の週末をうまく使って、心をデフォルトモードにもっていくのに、オススメがあります。

Exif_JPEG_PICTURE

ユラユラ揺れる小道具に身体を預けて、眼下に見える青い海峡を進む貨物船をゆっくり目で追う。

朝食後の消化のタイミングに行なえば、脳の前頭前野がよろこぶ最高の自由空想時間です。

それでは、デフォルト・モード・ネットワークを機能させて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

最近、長くなったなぁ / Getting longer lately

Japanese Title (邦題): 「最近、長くなったなぁ」末尾に

 

Getting longer lately

Good morning to the World and Kanmon!

I have had more time in the garden at home (guesthouse) since COVID-19 pandemic and autumn comfortable weather started.

Exif_JPEG_PICTURE

Staying outdoor with working or reading books is nice time.

Exif_JPEG_PICTURE

It is autumn yet but we had better take UV care, Staying outdoor at this guesthouse is highly recommended here.

Thank you and you have a nice day with plenty of sunshine.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最近、長くなったなぁ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

コロナウイルスの感染拡大と秋の過ごしやすい気候とで、最近外にいることが増えました。

Exif_JPEG_PICTURE

仕事したり、読書したり、、、とても心地よいです。

Exif_JPEG_PICTURE

秋とはいえ、紫外線対策は大切ですが、青空の下で過ごすゲストハウス・ライフ、とってもオススメです。

それでは、陽の光を浴びて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

穏やかに優しく / Calm and Gentle

Japanese Title (邦題): 「穏やかに優しく」末尾に

 

Calm and Gentle

Good morning to the World and Kanmon!

It was fine around Kanmon strait on Tuesday. We had mild sunlight and calm wind.

Exif_JPEG_PICTURE

Ship was reflected on the surface of strait and it went through it smoothly like sliding on ice.

Exif_JPEG_PICTURE

In such calm afternoon, I put my body lie down in a hammock which we set for our guests.

Exif_JPEG_PICTURE

and I faced to autumn blue sky.

Thank you and you have a nice day in mind sunlight.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

穏やかに優しく

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

火曜日の関門海峡は秋晴れに加えて、風も穏やかな一日でした。

Exif_JPEG_PICTURE

海峡を進む船の姿が水面にも映って、まるで氷の上を滑っているように進んで行きます。

Exif_JPEG_PICTURE

そんな穏やかな昼下がり、ゲスト用に設営したハンモックに身をあずけると、、、

Exif_JPEG_PICTURE

秋の青い空とご対面です。

それでは、優しい陽の光の中で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )