なんか下界が騒がしい / Sounds noisy on the ground level

Japanese Title (邦題): 「なんか下界が騒がしい」末尾に

 

Sounds noisy on the ground level

Good morning to the World and Kanmon!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

When we were looking down at the town below, surrounded by PM2.5, with our guests…

it sounds really noisy lately.

The reason is…

Local election.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

When I looked at the backgrounds of the candidates mailed to my mailbox, I found that many of them are indirectly related to myself in some way.

This really sounds like a city council election!

It has been a long time since the merits and demerits of “hometown tax” have been debated.

How about giving the people who pay 500,000 yen a year in hometown tax the right to vote, with the condition that they decline to vote at their place of residence registration?

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

This city is a government-designated city with the most fiscal constraints in Japan, and I think it would be a good idea to take measures to increase the “remote tax paying population”by leapfrogging the “interaction population and “related population.”

Thank you and you have a nice day loving your hometown.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

なんか下界が騒がしい

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

PM2.5につつまれた下界の町をゲストさんと見下ろしていると、、、

なんか最近めちゃくちゃ騒がしい。

その原因は、、、

地方選挙。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

郵便受けに投函された候補者のバックグラウンドを見ていると、なにかしら間接的に自分と関係ある方が多いみたい。

さすがは市会議員選挙!

「ふるさと納税」の功罪が議論されて久しいですが、

いっそのこと年50万円ふるさと納税した人には、住民票登録地での投票辞退を条件に、選挙権を与えてはどうでしょう?

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

日本で一番財政の厳しい政令都市でもあるし、ここは「交流人口」「関係人口」を一気に飛び越えて「リモート納税人口」を増やせる施策があっても良さそうに思います。

それでは、郷土を愛する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

風情ある春の景色と思ったら / Elegant spring scene?

Japanese Title (邦題): 「風情ある春の景色と思ったら」末尾に

 

Elegant spring scene?

Good morning to the World and Kanmon!

When I was looking at the strait with the guests…

springhaze202501

It was so foggy that I couldn’t see Mt. Sarakura and even the town of Kokura.

This must be spring haze, and I thought it felt like the seasonal taste…

However, it was nothing, but the effect of PM2.5.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It’s so disappointing because recent Japan is with no taste at all.

Thank you and you have a nice day searching for the beauty of Japan’s unique seasons.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

風情ある春の景色と思ったら

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ゲストさんと一緒に海峡を眺めていると、、、

springhaze202501

靄がかっていて、皿倉山どころか、小倉の街まで見えないぐらい霞んでいました。

春霞だなぁ、季節を感じるなぁと思ったら、、、

なんのことはない、PM2.5の影響でした。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

全然「いとおかしく」ない残念なにっぽんです。

それでは、日本独特の季節の美を探す素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

ふるさとの今、変わりゆく町並み / The changing townscape of my hometown

Japanese Title (邦題): 「ふるさとの今、変わりゆく町並み」末尾に

 

The changing townscape of my hometown

Good morning to the World and Kanmon!

This is the town where the host was born and raised.

When I took a walk around town for the first time in a while, I noticed that a lot of things had changed.

In the center of town, which is extended from the station, where I often went shopping in my childhood,

there was one supermarket that could be called as the main store of the town.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

the store was unable to continue its business and closed last year, despite developing various survival strategies.

tomiyama02

The corner that used to be crowded with people no matter on weekdays or weekends was empty now.

All parts of this city are deserted, but I feel that the town I am most familiar with is undergoing the biggest transformation.

I understand that this can’t be helped since most of my classmates I used to hang out with in the town are now living outside Tokyo and other cities.

I do miss the good old days of this town.

Although I understand that it will be difficult to reconstruct the town, I would like to see it slowly transform into a town that is desolate but still easy to live in.

Thank you and you have a nice day taking advantage of population decline.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ふるさとの今、変わりゆく町並み

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

宿主が生まれ育ったこの町。

久しぶりに町中を散歩してみると色んなものが変化していました。

子供の頃によく買い物に行っていた、駅から続く町の中心部には、

町の基幹店舗とも言えるスーパーマーケットがあったのですが、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

様々な生き残り策を展開するも、存続の願い叶わず、昨年店を閉じてしまいました。

tomiyama02

以前は平日・休日問わず大勢が行き交って行った一角が、今では人っこ一人いない状態でした。

市内どこも寂れていますが、特に自分の馴染親しんだ町の変貌が一番大きいように感じます。

当時、一緒につるんで遊んだ同級生たちも、東京をはじめ市外にいるのでこれも仕方ないことは分かるのですが、

なんか寂しい気持ちばかりがつのります。

再復興を、といっても厳しいとは思いますが、寂れたなりにゆっくり住みやすい町に変わってほしいですね。

それでは、人口減少をも逆手にとって素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )