残念な春 / Disappointing spring

Japanese Title (邦題): 「残念な春」末尾に

 

Disappointing spring

Good morning to the World and Kanmon!

The cherry blossoms have fallen and spring in Kanmon is coming to an end.

sakurafalling01

We went out to get some coffee to entertain guests who will be coming during the upcoming wisteria season, and…

there, we witnessed a special spring scene that was unusual for this year.

priceup01

It’s a spring of price hikes, and with the full response to the spring labor offensive this year, it’s a spring of wage increases…

How many people in this country, including pensioners, have seen their income increase this spring?

80% of the population?! No, no, we don’t think so.

It has only been a short time since the “food safety guarantee” was announced by the government, 

but how many people think they can expect anything from a government who cannot even control the one thing it should control, which is ensuring the distribution of rice, the nation’s staple food, or controlling rice prices?

As large companies in Japan are increasingly establishing their own intelligence departments,

it is clear to see that each and every citizen, as an individual, needs to manage their own risks.

This spring marks a renewed commitment to taking advantage of the fact that many of our guests are advanced travelers (i.e. people who are not swayed by those around them and live life well) 

and to strengthening our grassroots information activities through give and take.

at this place where we can observe the world from a higher vantage point, not only sit back and enjoy it. 

Thank you and you have a nice day identifying potential risks early and responding appropriately and in a timely manner..

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

残念な春

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

さくらも花散らしで関門の春も終盤です。

sakurafalling01

これからの藤の季節にいらっしゃるゲストさんに備えて接待用の珈琲を手に入れに出かけたところ、、、

そこでは例年にはない今年特有の春の光景が!

priceup01

値上げの春、今回の春闘の満額回答により賃上げの春という話もありますが、、、

年金生活者も含めて、この春どれほど収入が増えた人がいるでしょうか?

国民の8割?!

「食の安全保証」が掲げられてまだまだまもないというのに、

国民の主食である米の流通の確保や米価の管理等、唯一管理すべき対象も管理できない政府に期待できると考える人はどれだけいるでしょう。

国内では大企業で各々独自のインテリジェンス部門を保有する動きを見せている中、

国民一人ひとり、個人としても独自のリスク管理を行う必要性を感じずにはいられません。

当宿でも、ゲストさんに旅の上級者(=周囲に流されず、上手に生きている人)が多いという特性を活かしながら、ギブアンドテイクで草の根の情報活動を強化していこうと思いを新たにする春です。

高みの見物、いや高い視座から世の中を見渡すことのできるこの場所で、、、

それでは、降りかかるであろうリスクを早期に把握、適時適切に対応しながら素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

そろそろ次のこと。/ It’s about time for the next

Japanese Title (邦題): 「そろそろ次のこと。」末尾に

 

It’s about time for the next

Good morning to the World and Kanmon!

When I check the cherry blossoms here in Fukuoka Prefecture, 

the signs “starting to fall” are becoming more and more prominent.

The situation is similar here in Kitakyushu, at famous cherry blossom spots.

Usually, it’s a little sad when the cherry blossom season ends, 

but that’s not the case in Kitakyushu.

It is because these will bloom soon after the cherry blossoms season have finished.

kawachifuji2019-04

kawachifuji2021-00

kawachifuji2021-01

And they will bloom with such quality that the whole world will be captivated!

( https://edition.cnn.com/travel/gallery/most-beautiful-japan/index.html )

At this guesthouse, reservations have been filling up with that flower viewing guests since the end of April.

Thank you and you have a nice day with endless fun comes one after the other.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

そろそろ次のこと。

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ここ福岡県のさくらの開花状況を確認すると、、、

「散り始め」という表示が目立つようになってきました。

その状況はここ北九州市内のさくらの名所でも同様です。

一般的にさくらの花のシーズンが終わるのは少し寂しかったりしますが、、、

北九州にあってはそんなことはありません。

なぜなら、さくらが終わってもすぐ後にはコレが咲くからです。

kawachifuji2019-04

kawachifuji2021-00

kawachifuji2021-01

それも世界中が魅せられるクオリティで!

( https://edition.cnn.com/travel/gallery/most-beautiful-japan/index.html 

* 英語の苦手な方はこちら↓で:

  https://www.cnn.co.jp/travel/35064039.html )

当宿でも4月終盤以降はそのお花見目的の予約で埋まってきました。

それでは、次から次へとエンドレスで楽しみがやってくる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

海峡の春 / Spring in the Kanmon Straits

Japanese Title (邦題): 「海峡の春」末尾に

 

Spring in the Kanmon Straits

Good morning to the World and Kanmon!

The cherry blossoms that give us the best sense of the Kanmon Straits…

we went to check them out again this year.

However, this year, our visit may have been a little too early.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The cherry blossoms were about 70% in bloom there.

The weather may not have been so good.

There was some blue sky, but the cherry blossoms were not in full bloom against the perfect clear blue sky like last year.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

However, we were able to enjoy the collaboration between the cherry blossoms and the strait, which was enough satisfactory.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day enjoying the best cherry blossoms in each place.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

海峡の春

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

関門海峡を一番感じることのできる桜、、、今年もチェックしてきました。

でも、今年は訪ねたタイミングが少しだけ早かったかもしれません。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

七部咲きぐらいでした。

天気もイマイチだったかも。

一応青空はありましたが、昨年のような抜けるような青空をバックにというわけにはいきませんでした。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

でも、まあ合格点の桜と海峡とのコラボレーションを満喫することができました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、それぞれの土地で最高の桜を愛でる素敵な一日を!

<主:英 / 従:日> #海峡さくら, #桜越しの貨物船 #一番の花見スポット, #ゲストハウス, #宿泊, #灯火, #関門, #下関, #門司, #門司港,