春だけじゃない! / It is not only spring!

Japanese Title (邦題): 「春だけじゃない!」末尾に

 

It is not only spring!

Good morning to the World and Kanmon!

Many foreign people think that spring is the only flower season in Japan, but…

Even in autumn, beautiful flowers such as cosmos, red buckwheat, and yellow cosmos bloom in full bloom.

heatdoesnotlast07

heatdoesnotlast08

How about touring Japan in autumn like this?

Thank you and you have a nice day escaping from the stress of everyday life to relax your eyes and mind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

春だけじゃない!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日本の花のシーズンが春だけだと思っている人が多いと思いますが、、、

秋だって、コスモスだけでなく、赤そばや黄花コスモスなどきれいな花が咲きほこっています。

heatdoesnotlast07

heatdoesnotlast08

こんな秋のにっぽんを巡ってみるのはどうでしょう?

それでは、ストレスの多い毎日を離れて、目と心を保養する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

昔の人はうまいこと言ったもんだ! / The ancient Japanese said it very well!

Japanese Title (邦題): 「昔の人はうまいこと言ったもんだ!」末尾に

 

The ancient Japanese said it very well!

Good morning to the World and Kanmon!

There’s a Japanese proverb that goes, 

“Summer heat and winter cold don’t last after the equinox week”.

This year’s weather is truly making that proverb true.

The summer heat, which was described as scorching and intense, and the lingering heat, became cooler in the mornings and evenings as soon as the red spider lilies bloomed on the rice field edges.

heatdoesnotlast01

Even during the day, if you lie down outside, the autumn sky and autumn clouds will soften the sunlight, making it the perfect place for taking a nap.

heatdoesnotlast02

It will be very comfortable to stay in Japan for a while.

When will you travel to/around Japan?

Thank you and you have a nice day enjoying the short autumn.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

昔の人はうまいこと言ったもんだ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日本の諺で、、、

暑さ寒さも彼岸まで、といいますが、今年はまさにそれを実感する気候です。

猛暑・酷暑といわれた夏の暑さ、そして残暑は、田んぼの畦に彼岸花が咲いた途端に朝晩が涼しくなりました。

heatdoesnotlast01

昼間も、屋外でゴロンと寝そべれば、秋の空・秋の雲が日差しをまろやかにしてくれて、昼寝に最高です。

heatdoesnotlast02

これからしばらくはとっても過ごしやすい日本です。

いつ日本を旅行しますか?

それでは、短い秋を満喫する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

入りを増やすか?出を減らすか? / More input or less output?

Japanese Title (邦題): 「入りを増やすか?出を減らすか?」末尾に

 

More input or less output?

Good morning to the World and Kanmon!

Because this country has been selling carbon dioxide production equipment to the world for decades, it’s really hot this year, isn’t it?

When we asked a guest who has traveled to Japan more than 20 times which place was the best, she answered “Hokkaido.”

When I told the guest that the hottest place in Japan this week was apparently Hokkaido, she opened her eyes wide in surprise “Unbelievable!”

There’s something strange after all.

Mr. Guterres has strongly called for a shift to renewable energy, but I have a question!

guterres01( https://www3.nhk.or.jp/news/html/20250723/k10014871681000.html )

Can we say with certainty that renewable energy is a good energy source?

I travel back and forth between Tokyo and Kitakyushu several times a year, and each time I notice various changes.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA

What has been catching my attention recently is the construction work underway all over the country to cut open slopes and cover them with solar panels to build what could be called mega solar power plants.

Am I the only one who questions the idea that mega-solar power plants that are built by cutting down forests are called clean or green energy?

Mountains are being cut down at a rapid pace to cater to humans’ insatiable desire for electricity, and in Tokyo, the installation of solar panels is becoming mandatory for new construction projects.

Although it is not the Earth in the previously mentioned “Space Battleship Yamato,” it seems like a future where all humanity will live, may not underground, but under solar panels, is not so far.

Furthermore, am I the only one who feels uncomfortable with the fact that there is so much talk about developing new sources of energy, including renewable energy and nuclear power, but no suggestions for reducing energy use?

For example, every time I go to Tokyo in the summer, I think that if everyone in a densely populated area like Tokyo didn’t use air conditioning, the temperature would easily drop by 2 degrees C. 

Than

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

入りを増やすか?出を減らすか?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

この国が世界中に向けて、何十年も二酸化炭素製造装置を売りまくっているせいで、今年は本当に暑いですね。

過去20回以上日本を旅行しているゲストさんに、どこが一番良かったですか?と尋ねると、「北海道」という答えが返ってきました。

そのゲストさんに、今週日本で一番暑かったのは「北海道」だったみたいですよ、と教えると目を見開いて驚いていました。

やっぱりなにかおかしいですよね。

グテーレス氏が再生可能エネルギーへの転換を強力に呼びかけていますが、、、ここで疑問!

guterres01( https://www3.nhk.or.jp/news/html/20250723/k10014871681000.html )

再生可能エネルギーって手放しで良いエネルギーだと断言できるでしょうか?

東京と北九州とを年に何度も往復していると、そのたびにいろんな変化に気付きます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA

最近気になっているのは、各地の斜面を切り開き、メガソーラーというのでしょうか、太陽光発電パネルを敷き詰める工事が国内いたる所で進められていることです。

森林を伐採して作るメガソーラーがクリーンもしくはグリーンエネルギーと呼ばれることに首を傾げるのは自分だけでしょうか?

電力欲の止まらない人間のために、山はどんどん切り開かれ、東京などでは新規建築案件には太陽光パネルの設置が義務付けられるとのこと。

先に言及した「宇宙戦艦ヤマト」の中の地球ではありませんが、すべての人類が地下ならずとも太陽光パネルの下で生活する未来が近いように思います。

さらに、再生可能エネルギーの他、原子力発電を含めて、新たな電源開発の話ばかりして、使う方のエネルギーを減らす提言をしないことに違和感を感じるのは自分だけでしょうか?

たとえば、東京などの人口密集地では全員が冷房を使わなければ、気温は軽く2℃は下がるだろうと、夏に東京に行く度に思います。

それでは、窓を開いて涼しい風につつまれる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )