低気圧一過? / Low pressure passing?

Japanese Title (邦題): 「低気圧一過?」末尾に

 

Low pressure passing?

Good morning to the World and Kanmon!

A low pressure system has crossed the Japanese archipelago from the west.

Blue skies are starting to appear between the clouds, and it looks like a low pressure system has passed.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

So, as expected, the host is at the beach.

After all, the wide beach makes me feel so great.

Thank you and you have a nice day enjoying autumn sea.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

低気圧一過?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日本列島を西から横断していった低気圧。

雲間に青空が見えてきて、台風一過ならぬ低気圧一過のようです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

というわけで、海にいます。

やっぱり広いビーチは気持ちがいいですね。

それでは、秋の海を楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

特別な気象状況からの恩恵 / Benefits from special weather conditions

Japanese Title (邦題): 「特別な気象状況からの恩恵」末尾に

 

Benefits from special weather conditions

Good morning to the World and Kanmon!

It’s not just unseasonably hot in Japan this week.

This week’s weather situation is a unique phenomenon in which two typhoons (double typhoon) approach to this country.

The host, who is sensitive and greedy for the blessings of nature, tries to turn the natural phenomena caused by these two typhoons into something he can enjoy.

doubletyphoon01

I was able to fully enjoy the moment when I was alone in the surrounding nature, feeling the energy rushing one after another and experiencing a sense of unity with nature.

doubletyphoon02

Thank you and you have a nice day having fun in rain, wind and even typhoon.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

特別な気象状況からの恩恵

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今週の日本は季節外れに暑いだけではありません。

今週の気象状況は二つの台風(ダブル台風)の接近もあまり体験することのない特徴的な現象です。

自然からの恵みに対して敏感・貪欲な宿主は、この二つの台風が引き起こす自然現象をも楽しみに変えようと試みます。

doubletyphoon01

身近な大自然の中にひとり、押し寄せるエネルギーを全身で感じて、自然との一体感を味わう刹那を満喫することができました。

doubletyphoon02

それでは、雨デモタノシム、風デモタノシム、台風デモタノシム素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

秋なのに、、、 / Even though it’s autumn now

Japanese Title (邦題): 「秋なのに、、、」末尾に

 

Even though it’s autumn now

Good morning to the World and Kanmon!

Well, it’s October now.

But when I step outside,

reallyoct01

it’s midsummer day, even though it’s autumn.

The sun was too hot and there was nothing I could do about it, so I decided to change my destination!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

At where I went, I could see a midsummer scene, even though it’s October already.

reallyoct03

Thank you and you have a nice day in endless summer.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

秋なのに、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

さあ、10月です。

でも、一歩外に出ると、、、

reallyoct01

秋なのに、真夏日ですかぁ〜?

日差しが暑すぎてどうしようもないので、ここは居直って行き先を変更!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

行った先には、それこそ真夏の光景が、、、10月なのに。

reallyoct03

それでは、エンドレスサマーで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )