メジャーデビュー? / Major debut?

Japanese Title (邦題): 「メジャーデビュー?」末尾に

 

Major debut?

Good morning to the World and Kanmon!

Yesterday, the business enterprise that we are indebted to on a daily basis was featured on the national news.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Starting this summer, their store might be able to meet everyone in the Kanto metropolitan area for the first time.

(I knew that there were already stores in suburban Kanto area (Yamanashi, Chiba, etc.))

I have no doubt that it will be accepted in Kanto and Eastern Japan as well.

I want them to compete fiercely in a good way with my favorite OK group that I often use when they stay in Tokyo.

We frequently use the store, which is a 15-minute walk or 5-minute drive from here, as a regional flagship store, and we also provide their items to our guests.

Being directly exposed to their low prices and business strategies is always helpful and encouraging to us.

We hope that they will expand into eastern Japan in earnest and utilize their expanding buying power to provide a positive stimulus to Japan, currently struggling with  high cost of living.

Thank you and you have a nice day with Everyday Low Price.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

メジャーデビュー?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

毎日のようにお世話になっているところが、昨日全国版で取り上げられました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

この夏頃から、関東都心部のみなさんには、はじめましてになるかもですね。

(関東周辺部(山梨や千葉など)にはすでに店舗あることを利用して知っていたので、、、)

関東・東日本でも受け入れられること間違いないと思います。

東京滞在時によく利用するお気に入りのOKグループと、いい意味で対抗して激しく競ってもらいたいものです。

逆にOKにも九州に進出してもらいたいところです。

ここから徒歩15分、車で5分のところにある地域旗艦店舗に位置付けられているお店を頻繁に利用していて、そのアイテムは当宿のゲストさんにも提供しています。

その安さや事業戦略に直接触れることは、当宿の助けや励ましになっているので、

これから東日本にも本格展開して、拡大するバイイングパワーで、この物価高に迷走する日本に良い刺激を与えてほしいです。

それでは、良いものを気軽に安く素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

一番懐かしい場所 / The most nostalgic place in this town

Japanese Title (邦題): 「一番懐かしい場所」末尾に

 

The most nostalgic place in this town

Good morning to the World and Kanmon!

This week, my old mother, who was hospitalized with a compression fracture at early November of last year, was finally discharged from the hospital.

The hospital is located in the same neighborhood as this guesthouse, and we could see this lighthouse from her hospital room.

mostnostalgic02

(By the way, the green roof on the lower left of the lighthouse is that of this guesthouse.)

In fact, my mother was in this hospital exactly this week ten years ago.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

However, in that case, my mother was not hospitalized due to injury or illness

but, to give birth to the host.

Nowadays, several of my classmates have passed away, and I am truly grateful that I am able to come back here healthy and happily entertain guests, and I am also grateful to my mother and this place.

It was the SHOWA era at that time, and I don’t know if my mother saw this view from the window of her hospital room, but I feel very strange about this coincidence.

Thank you and you have a nice day putting your health first and staying healthy forever.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一番懐かしい場所

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今週、昨年末に圧迫骨折して入院していた老いた母がようやく退院しました。

その病院は、当宿と同じ地番にあってご近所、病室からはこの灯台を臨むことができます。

mostnostalgic02

(ちなみに灯台の左下のみどり屋根が当宿です)

実は、母はウン十年前のちょうどこの週にも、この病院に入院していました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ただ、その際は怪我や病気での入院ではなくて、、、

宿主を出産するため。

同級の何人かが他界する昨今、この地に戻ってきてなんとか元気にゲストさんを楽しくおもてなしできることを、心からありがたく、母にも、この地にも感謝しています。

時代は昭和、その時の母が病室の窓からこの景色を見たかどうかは分かりませんが、この巡り合わせはなんかとても不思議な気分です。

それでは、健康第一でいつまでも素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

ランナーだけじゃな〜い! / Not only for the runners!

Japanese Title (邦題): 「ランナーだけじゃな〜い!」末尾に

 

Not only for the runners!

Good morning to the World and Kanmon!

When we edited images of the heroic figure of the guest running through this town on Sunday and sent it to him…

the guest were more than happy with those.

This town, Komorie, locates at very convenient location for Kitakyushu Marathon runners, as it has good access to both the reception venue the day before and the start and finish line on the race day.

In fact, it’s not only convenient for runners, but also for those who support the race, and it’s a cheering spot where the runners can look great.

First of all, there is a marathon course less than 10 minutes down the hill from this guesthouse.

And it’s so suitable for cheering that there’s an official cheering place called the “Runner Cheering Station.”

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It’s also a spot where you can cheer on your supporting runners and take photos of their bravery, with the perfect backdrop that brings out the runners and makes the cheering people feel good.

To give you an idea of the appeal of this spot, here are what it looks like when you take a photo of the runners who were most appealing on the day of the marathon, with this cheering spot in the background.

funrunners01

funrunners02

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

funrunners04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day enjoying the event at the best spot.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ランナーだけじゃな〜い!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日曜日にこの町を駆け抜けたゲストさんの勇姿を画像データにして、ゲストさんに送ってあげたら、、、

思いのほか喜ばれました。

この町、小森江って、北九州マラソンのランナーにとって、前日の受付会場にも、当日のスタート・ゴールにもとってもアクセスが良くて便利な場所ですが、、、

実は便利なのはランナーだけではなくて、レースを応援する人にとっても便利でランナーが素敵に見える応援スポットなんです。

まず、当宿から坂を下って10分もしない場所にマラソンコースがあります。

そして、そこには「ランナー応援ステーション」なる公式の応援場所があるぐらい、応援するのに適しています。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

また、ランナーを応援したり、その勇姿を撮影するにも最高の背景がランナーを引き立ててくれるとともに応援する側の気分もアガる、そんなスポットなんです。

このスポットの魅力が分かるよう、マラソン当日アピール度の高かった参加ランナー達をこの応援スポットの背景をバックに撮るとこんな感じになります。

funrunners01

funrunners02

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

funrunners04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、最高のスポットでイベントを満喫する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )