YOUはなぜ小森江に?! / Why do you come to this town, Komorie?!

Japanese Title (邦題): 「YOUはなぜ小森江に?!」末尾に

 

Why do you come to this town, Komorie?!

Good morning to the World and Kanmon!

This is a comment we’ve heard quite often recently.

“It’s wonderful that there are no Koreans in town!”

In fact, this is not hate speech by a Japanese people, but a comment made by guests of our guesthouse from Korea.

koreaninkomorie02

koreaninkomorie01

Well, the host also doesn’t go to Oahu, let alone Honolulu, when he goes to Hawaii for similar reasons, so we can understand how they feel.

Why not come and visit this quiet little town where you won’t find any Koreans?

By the way, the name of this town is of Korean origin…(smile)

Thank you and you have a nice day that’s different from others.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

YOUはなぜ小森江に?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

最近、ほんとによく聞くコメントです。

「町に韓国人がいないのがサイコ〜っ!」

実はこれは日本人によるヘイトスピーチではなく、韓国からいらっしゃった当宿のゲストさんが自ら発しているコメントです。

koreaninkomorie01

koreaninkomorie02

まぁ、宿主も似たような理由でハワイに行く時にはオアフ島やましてやホノルルには行かないので、その気持ちはよくわかります。

韓国人のいない静かなこのちいさい町に一度来てみませんか?

ちなみに町の名前は朝鮮由来なんですが、、、笑

それでは、他人(ひと)とはちがう素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

小さな町の大きな変化 / A big change in a small town

Japanese Title (邦題): 「小さな町の大きな変化」末尾に

 

A big change in a small town

Good morning to the World and Kanmon!

In fact, the view from here has changed dramatically in the last month.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Although I said that it has changed a lot, perhaps only the residents of this hill can notice it.

komorielandmark01

komorielandmark02

komorielandmark03

komorielandmark04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

we are little sad that now that the company name is no longer visible, guests no longer notice it and talk about it…

Thank you and you have a nice day by starting afresh.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

小さな町の大きな変化

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

実は、このひと月で大きく変わったものがここから見える景色の中にあるんです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

大きく変わったとは言っても、おそらくこの丘の住人しか気が付かないかもですが、、、

komorielandmark01

komorielandmark02

komorielandmark03

komorielandmark04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

会社名が見えなくなったことで、ゲストさんが気付いて話題にすることがなくなったのが少し寂しいですが、、、

それでは、心機一転、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

花と町のランドマーク / Flowers and town landmarks

Japanese Title (邦題):「花と町のランドマーク」末尾に

 

Flowers and town landmarks

Good morning to the World and Kanmon!

Speaking of flowers that can be seen at Komorie Station, the closest station to our guesthouse,

this is the view that can be seen from the platform.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Combined with the Red Brick Warehouse, it creates the atmosphere of a port town.

Why not come and enjoy the flowers in this small town?

Thank you and you have a nice day being healed by flowers.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

花と町のランドマーク

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

当宿の最寄駅、小森江駅で見える花といえば、、、

プラットホームから見えるこんな風景もあります。

 

赤レンガ倉庫と相まって港町の雰囲気を醸し出しています。

このちいさな町に花を愛でに来てみませんか。

それでは、花に癒される素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )