国会討論での違和感 / Discomfort in parliamentary debates

Japanese Title (邦題): 「国会討論での違和感」末尾に

 

Discomfort in parliamentary debates

Good morning to the World and Kanmon!

This Wednesday, while waiting for the guest to return, I happened to turn on the TV and…

A live broadcast of the Diet

a debate between party leaders was being aired.

As I was watching it, I noticed a certain word that made me feel very uncomfortable.

What felt strange was not the content of the debate, but the opening greeting from the opposition leader.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

He said “A night debate…” What? A night game!

Even though it’s so bright outside??

The greeting was exchanged just after 6pm, but here it was bright outside the window and I felt very out of place.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

In fact, sunset here was around 7:30 that day.

After some research, I found out that night games at the town’s municipal baseball stadium start at 6:30, and even at moments like this, the difference in daylight hours compared to the central area is noticeable.

As I watched the sun sink into the other side, I realized that it was already dark in Tokyo.

Thank you and you have a nice day in the region of the Setting Sun.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

国会討論での違和感

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今週水曜日、ゲストさんのお戻りを待ちながらふとテレビを見ると、、、

国会中継

党首討論が放映されていました。

それとはなく見ていると、ある言葉に強い違和感を覚えました。

何に違和感かというと、討論内容についてではなくて、野党党首の最初の挨拶。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ナイター討論、、、え?ナイター!

こんなに明るいのに??

その挨拶が交わされたのが、夕方6時過ぎ。でもここでは窓の外は煌々と明るいし、すごく違和感を感じたんです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

実際、その日の入りは7時半頃でした。

調べたところ、この町の市民球場ではナイター開始は6時半らしく、こうした瞬間にも中央との日照時間の違いを感じてしまいます。

つるべ落としに沈む夕陽を眺めながら、東京はもう暗いんだなぁとしみじみ思いました。

それでは、日沈む國で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

ここだけの話、朝が最高! / This is off the record, but morning is the best time here!

Japanese Title (邦題): 「ここだけの話、朝が最高!」末尾に

 

This is off the record, but morning is the best time here!

Good morning to the World and Kanmon!

I mentioned earlier that the best thing to do on a rainy day is to enjoy the fantastic night view.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It is off the record but, our top recommendation is the rainy morning.

In the guest rooms, located close to the greenery of the trees, the sounds of rain hitting the leaves make us feel like a lullaby.

Is it because it stimulates our ancient DNA?

Yesterday’s guest also seemed to sleep soundly until after 9:30,

and then before 10am, we heard the horns of ships passing through the strait several times,

and they must have woken our guest up, then she came down to this dining room.

When I greeted her in the morning, she said she had slept very well.

Would you like to experience a sleep experience where you fall asleep to the sound of rain on leaves as a lullaby and wake up to the sound of a ship’s horn?

Thank you and you have a nice day surrounded by the sound of rain.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ここだけの話、朝が最高!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

雨の日のオススメが夜の幻想的な夜景だとお話ししましたが、、、

ここだけの話、一番のオススメは雨の朝なんです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

木々の緑と至近距離のゲストルームでは雨が当たる葉の音がまるで子守唄のように感じられます。

太古からのDNAを刺激するからでしょうか?

昨日のゲストさんも9時半を過ぎるまでぐっすり眠られた様子で、

10時前に海峡を走る船の汽笛が何度か聞こえた後、

それが目覚ましになったのか、ゴソゴソと起きてこられました。

朝の挨拶をすると、よく寝れたとのこと。

葉に当たる雨の音を子守唄に寝付き、船の汽笛を目覚ましにする、そんな睡眠を体験してみませんか?

それでは、雨音に包まれる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

むしろ夜がいい / Actually better at night

Japanese Title (邦題): 「むしろ夜がいい」末尾に

 

Actually better at night

Good morning to the World and Kanmon!

Kanmon Straits in rain

I’ve mentioned about the daytime scenery of the rainy season, when visibility is restricted by thick clouds, but…

the truth is, it’s even more beautiful at night.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The sight of the tower’s illuminations, with its head hidden in the clouds, floating dimly in the darkness is indescribable.

Why not try spending a night in the rainy Kanmon area?

Thank you and you have a nice day enjoying the rain at night.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

むしろ夜がいい

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

雨の関門海峡

立ち込めた雲で視界が制限される昼間の梅雨の景色について書きましたが、、、

実のところ、夜の方が魅力的なんです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

雲の中に頭を隠したタワーのイルミネーションがぼんやりと闇に浮かぶ様子はなんとも言えない光景です。

雨の関門エリアで一晩過ごしてみませんか?

それでは、夜も雨を満喫する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )