見逃せないのが、、、地元枠! Superお得です / What you can’t miss is the local slot! It’s a super value

Japanese Title (邦題):「見逃せないのが、、、地元枠! Superお得です」末尾に

 

What you can’t miss is the local slot! It’s a super value

Good morning to the World and Kanmon!

Some people may think it’s a waste to spend 110 yen on a media (vinyl disc) that has recently become popular at our guesthouse.

In fact, after visiting stores locating between here to Tokyo, I discovered that there are certain genres of used records.

That’s…the local base of popular music artists!

Our Fukuoka and Kyushu blocks have produced singers and talents since the Showa era.

boom2025-04

Not only are they sold as national popular songs, but because they are from their hometown, there are people who spend more of their own money on local artists’ records than the national average, so it turns out that there is a lot of used inventory in that area, and prices are extremely low.

boom2025-05

This is filled with joyful cries as the record can now be purchased for almost the same amount as the “consumption tax” that was never collected at the time of the record’s release.

Thank you and you have a nice day buying large quantities with money earned as an grown up.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

見逃せないのが、、、地元枠! Superお得です

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

当宿の最近のブーム、終わったメディア(Vinyl Disc)に110円もお金かけるのもったいないと思われる方もいることでしょう。

実は、東京以西の各店を巡ってみて、そんな中古レコードにもある特定のジャンルがあることが分かってきました。

それが、、、地元枠!

boom2025-04

昭和の時代から、歌手やタレントを輩出してきた我が福岡そして九州ブロック。

名曲として売れているうえに、さらに地元出身だからと全国平均以上にレコードに私財を投入した人がいることから、その地元には中古在庫が多く、価格が超下がっていることが分かりました。

boom2025-05

これはもうレコードリリース当時にはなかった「消費税」とほぼ同額でレコードが購入できてしまうといううれしい悲鳴が溢れます。

それでは、懐かしいものを大人買いしてみる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

今、クレーンゲームよりも、ガチャよりも、、 / The boom in this guesthouse

Japanese Title (邦題): 「今、クレーンゲームよりも、ガチャよりも、、、」末尾に

 

The boom in this guesthouse

Good morning to the World and Kanmon!

This is what will be popular at this guesthouse in 2025 (refer picture)!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Unlike games at arcades, where you can’t get anything no matter how much you spend, as long as you check the condition before you get it, you can get a pretty good one, and it will be an analog time machine that you can enjoy even afterwards.

And the best thing is…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

the price!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It’s so fun to be able to buy discs that weren’t worth to buy in those days for a price you can easily spend at a game center.

Thank you and you have a nice day learning from the past and new.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今、クレーンゲームよりも、ガチャよりも、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

2025年、当宿で流行っているのがコレっ(画像)!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ゲーセンのゲームのようにいくらお金をかけても取れないということはなく、入手前に状態さえきちんと確認すれば、けっこう良いのがゲットできて、その後も楽しめるアナログのタイムマシーンです。

そしてなにより良いのが、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

この価格!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

その時代に買うほどではなかったナンバーが、ゲーセンでアッという間にスッてしまう金額で大人買いできるのが楽しくて仕方ありません。

それでは、温故知新で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

しきたり 対 商業価値 / Customs vs. Commercial Value

Japanese Title (邦題): 「しきたり 対 商業価値」末尾に

 

Customs vs. Commercial Value

Good morning to the World and Kanmon!

Because this guesthouse has hosted more foreign tourists than Japanese tourists,

we have tried to incorporate Japanese seasonal events into our hospitality since its opening.

In this respect, we are proud that this is the second facility in this country, second only to nursery schools and kindergartens, where you can feel the sense of the seasons.

What our guesthouse was conscious of on the weekend was, of course, SETSUBUN!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

We didn’t throw beans, because it would be difficult to clean, but I wanted to create a proper SETSUBUN atmosphere.

There is one thing that the host felt during this SETSUBUN weekend.

When I went to the supermarket, I saw a large number of their customers standing in front of piles of EHOMAKI rolls 恵方巻き” .

Recently, I can’t help but feel that the shops and TV commercials have shifted too much towards EHOMAKI, which has a higher commercial value.

In the first place, EHOMAKI was not a nationwide tradition before.

Nowadays, it has become a seasonal item that many people even pre-order.

The host wondered what “beans” are these days, which is a more traditional food for SETSUBUN.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Have you all eaten beans?

I can’t help but feel that there are more and more Japanese people who have eaten EHOMAKI but not beans.

Thank you and you have a nice day cherishing the flavor of the season.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

しきたり 対 商業価値

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日本人観光客より、外国人観光客を多くおもてなししてきたせいで、、、

開業以来、当宿ではにっぽんの季節の行事をおもてなしに取り入れるようにしてきました。

そういう点では、この国にあって、保育園、幼稚園に次いで、季節感を感じられる施設ではないかと自負しています。

そんな当宿が週末に意識したのが、、、もちろん節分!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

掃除が大変なので、豆まきこそしませんでしたが、ちゃんと節分の雰囲気は醸し出したつもりです。

そんな節分に宿主が感じたことがひとつ。

スーパーマーケットに行くと、「恵方巻き」の山にたかっている大勢の買い物客を見かけたのですが、、、

最近ではより商業価値の高い「恵方巻き」にお店も、テレビCMも変重しすぎている感が気になって仕方ありません。

そもそも、恵方巻きって以前は全国的なしきたりではなかったはずです。

それが今では大勢が予約までして手にいれるような季節アイテムに化けています。

さらに最近ではフードロスのやり玉に上がるほど、皆さん販売に精を出しています。

そんな昨今ですが、宿主はより本来的なしきたり食である「豆」ってどうなんだろうと思いました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

みなさんは豆食べましたか?

恵方巻きは食べたけど、豆は食べなかったという「にっぽん人」少なくないような気がして仕方ありません。

それでは、季節の趣を大事にして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )