なんて不名誉なことでしょう!/ What a dishonourable ranking is this!

Japanese Title (邦題): 「なんて不名誉なことでしょう!」末尾に

 

What a dishonourable ranking is this!

Good morning to the World and Kanmon!

yamagasacluster03

Finally, Fukuoka prefecture was ranked as the second worst in this country. Its promoting speed is skyrocketing!
(As of Jul.20, Fukuoka was 7th worst. I remember that it might be around 20th in the beginning of July.)

yamagasacluster04
( Data: NHK )

There is only one, Okinawa, worse than Fukuoka on the ranking list.

However everybody know that Okinawa is struggling between U.S.military base issue/too much relying on tourism industry and prefectural financing.

This data is very fair ranking, because it shows number of newly infected people per 100,000 population in a week.

We can say that it is the KPI(Key Performance Indicator) for COVID control of each local government.

Not like Okinawa, Fukuoka cannot make excuses to make anyone to be convinced.

Leaders and persons in charge of infection control in each local government (prefecture and two ordinance-designated cities) must investigate and open the root causes, make immediate measure and make their people to cooperate for it.

If they do nothing, it won’t take so long for Fukuoka to get the most disgraceful title.

As one person in tourism industry, I do want them to avoid such unfortunate situation.
(Specially tourists visiting Fukuoka pay accommodation tax for safe and fun travel. So do our guests. )

Thank you and you have a nice day by doing the right thing.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

なんて不名誉なことでしょう!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

yamagasacluster03

とうとうワースト2位です。赤丸急上昇!
(7/20の時点では7位でした。たしか月初めは20位くらいだったように記憶します。)

yamagasacluster04
( Data: NHK )

上には、ご存知 米軍基地問題や観光客受け入れと県財政との狭間で苦しむ沖縄県しかいません。

この数値、人口10万人あたりの感染者数ということなので、とてもフェアな指標です。

各自治体のコロナ感染対策のKPI(重要業績評価指標)といっても過言ではないでしょう。

沖縄と違って、福岡県には感染の急拡大に皆が納得できるだけの正当な言い訳がありません。

自治体(県と両政令指定都市)の長と感染対策責任者とは、この原因を究明・公表し、早急に対策を県民に呼びかける必要があります。

考えずに何もしないでいるとワースト1位という最も不名誉な称号が授与されるのにそれほど時間はかからないでしょう。

観光業に携わる一員として、それだけは回避してもらいたいものです。
(うちのゲストさんも当該自治体に「宿泊税」まで払って利用いただいているのですから)

それでは、お天道様に顔向けができる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

気違い日和 / Crazy weather

Japanese Title (邦題): 「気違い日和」末尾に

 

Crazy weather

Good morning to the World and Kanmon!

On the next day after we had summer sky,

heavy rain came with linear rainband.

And soon after the thunder storm,

we had strong sunshine from the west.

brightsky01

Weather is changing everyday, no every half-day, in Kanmon area this week.

brightsky02

The only bright spot was that it had been fine during our guests stayed here and looked around this area.

The memory can be best under the blue sky, can’t it?

But it seems that this changeable weather will continue for a while.

Thank you and you have a nice day, taking care of this crazy weather and infection status.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

気違い日和

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

夏の空かと思えば、

線状降水帯がやってきて、豪雨が続いたり、

雷雨かと思えば、

いつの間にか眩しい西日に包まれたり、

brightsky01

毎日、いや半日ごとに目まぐるしく天気が移りゆく関門エリアです。

brightsky02

唯一良かったのは、ゲストさんの滞在中・観光中は良いお天気に恵まれたことでしょうか。

やっぱり思い出は青空の下が良いですよね。

でも、これからまだしばらくこの変わりやすい天気が続くみたいです。

それでは、気候や感染状況に留意しながら素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

まもなく / Soon

Japanese Title (邦題): 「まもなく」末尾に

 

Soon

Good morning to the World and Kanmon!

Tomorrow on July 7th, we will have TANABATA festival (Japanese star festival) all over Japan.

tanabata2022-01

We had celebrated the festival with out guests writing our wish on strips of paper and hang them from bamboo branches with other paper decorations.

It is disappointing that we haven’t been able to do like that in these 3 years.

Japanese people celebrate TANABATA on July 7th, but we wonder how the weather will be.

We are afraid that we will not be able to see the starry sky on TANABATA day, due to the typhoon and extratropical cyclone turned from the typhoon which are going through this country now.

tanabata04

Thank you and you have a nice day, being with someone important but you haven’t been able to meet usually.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

まもなく

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

明日7月7日は七夕です。

tanabata2022-01

コロナ前にはゲストと一緒に短冊に願いを書いて笹に飾ったりしましたが、、、

そういうことが出来ないのがとても残念です。

七夕は日本全国で祝われますが、今年はどうでしょう?

今週日本列島を駆け抜ける台風4号とそれが変わった温帯低気圧の影響で、星空が見れるかどうかは微妙なところですね。

tanabata04

それでは、いつもは会えない大切な何かと巡り合う素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )