変化する町 / Changing our hometown

Japanese Title (邦題): 「変化する町」末尾に

 

Changing our hometown

Good morning to the World and Kanmon!

I just remembered that there was another thing that was different from usual during this New Year’s holiday.

After we enjoyed the countdown fireworks with our guests from New Year’s Eve to the New Year,

just as we were about to leave the venue to go back to my hotel, I suddenly looked towards the sea and noticed that the town’s biggest landmark, which I have always seen, looked different than usual.

cherrybridge01

When the new year started and I remembered this and looked into it, I found this information (image).

cherrybridge02( https://www.city.kitakyushu.lg.jp/contents/081_00023.html )

My hometown is still changing.

Thank you and you have a nice day by continuing to change yourself.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

変化する町

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

そういえば、この年末年始でいつもとは違うことがもうひとつありました。

大晦日から新年を迎えるカウントダウン花火をゲストさんたち楽しんだ後のこと、、、

宿に戻るため会場を離れようとしたその時、ふと海の方を見ると、いつも見慣れた町最大のランドマークがいつもと違って見えました。

cherrybridge01

年が明けてそのことを思い出して調べてみると、こんな情報(画像)が、、、

cherrybridge02( https://www.city.kitakyushu.lg.jp/contents/081_00023.html )

まだまだ変わりゆくわが町故郷です。

それでは、自らも変化し続ける素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

不可欠アイテム・ニューアイテム / Essential item, New item

Japanese Title (邦題): 「不可欠アイテム・ニューアイテム」末尾に

 

Essential item, New item

Good morning to the World and Kanmon!

The pine cones I picked up at the castle park, which I explained were essential to our guesthouse…

essentialitem01

It’s not just because it’s Christmas.

This is because it is the perfect fire starter for starting a small amount of fire. And it’s free.

So, I finally completed this, as I wanted to secure an even smaller heat source,

newitem01

which is “bucket HIBACHI (Japanese brazier)”

The wood ash that I have been accumulating little by little every time I BBQ has finally accumulated to suitable level for a HIBACHI.

When I put some charcoal, that I lighted by using the pine cones I had picked, into the mini brazier,

It feels really good. It reminded me of the brazier that used to be at my grandma’s house.

It has both firepower and fire retention, making it perfect for cooking small baking items, and above all, it seems perfect for keeping certain space warm in times of disaster.

I tried grilling a little meat, and the cheap meat turned into a delicious meat dish!

We would also like to make a little yakitori. The rice cakes, which are often used in the upcoming season, were cooked also very delicious.

Thank you and you have a nice day with everyone get gather around the warmth.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

不可欠アイテム・ニューアイテム

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

当宿に不可欠と解説したお城で拾ってきた松ぼっくり、、、

essentialitem01

別にクリスマスだからというわけではありません。

少量の火おこしをするのに最適な着火剤だからです。タダだしね。

そんなわけで、さらに少量の熱源を確保したいと、ようやく完成しました、、、

newitem01

バケツ火鉢!

BBQの度に少しづつ貯めてきた木灰がようやく火鉢らしいレベルに貯まってきました。

そのミニ火鉢に、松ぼっくりで火おこしした炭をいれると、、、

すこぶるいい感じです。昔、ばあちゃんちにあった火鉢を思い出しました。

火力、日持ち共に二拍子揃って、ちょっとした焼きものにもいいし、なにより災害時の暖をとるのに最適そうです。

ためしにちょっと肉を焼いてみましたが、安いお肉が激ウマ肉料理に変身!

ちょっとした焼き鳥なんかも作ってみたいですね。これからの季節に多用するお餅もとてもおいしく焼けました。

それでは、皆で暖を囲んで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

1000円で一品頼んだら、、、/ When I order one dish for 1000JPY

Japanese Title (邦題): 「1000円で一品頼んだら、、、」末尾に

 

When I order one dish for 1000JPY

Good morning to the World and Kanmon!

I am a host who is seriously looking for a restaurant here in my hometown that I would like to visit once a month or once every two months.

Finally, I found it!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I visited there during lunch time, and I chose one item from the menu, sword-shaved noodles, which I had never eaten since returning here.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

At first, I thought the price of 1000JPY might be a little expensive for a bowl of Chinese noodle.

Actually, if you order one item from this lunch menu,

2024kouki04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

2024kouki06

it comes with an all-you-can-eat buffet of side dishes of unbelievable quality.

2024kouki07

I really liked the yakisoba, which had flavors that I can’t get at ordinary Chinese restaurants in town, and juicy fried chicken very much.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

In the end, I got another plate of side dishes and had free coffee after the meal, making it a very satisfying lunch.

2024kouki11

Then, when should I go there next?

Yes, I found a restaurant/cuisine that I want to go to once a month!

Wait, who taught me this restaurant?

I learned this from a local TV program. We have to have high antennas and be sensitive to all kinds of information, right?

2024kouki01( https://www.youtube.com/watch?v=LZALCZdS_4w )

We’d like our hungry young guests to try this place.

Thank you and you have a nice day enjoying as much food as you want at a reasonable price once a month .

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

1000円で一品頼んだら、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

月一、ふた月に一度、通いたくなるようなお店をここホームタウンで真剣に探している宿主です。

ようやく、そしてやっとのことで見つけました!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ランチの時間に訪ねたのですが、そのメニューから一品、自分はこちらに戻ってからは食べたことのなかった刀削麺を選びました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

中華の麺類として、その価格1000円はちょっと高いかもと思いましたが、

実は、このランチのメニューから一品注文すると、、、

2024kouki04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

2024kouki06

信じられないクオリティの副菜のビュッフェ(バイキング)、それも食べ放題が付いてくるんです。

2024kouki07

自分は町中華では食べられない味の焼きそばと唐揚げがとても気に入りました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

結局、副菜もお代わりして、食後には無料のコーヒーもいただき満足すぎるランチとなりました。

2024kouki11

さぁ、次はいつ行こうかな?

ハイ、月一で行きたいお店・料理が出来ました!

え、だれにココを教わったかって?

地元局のテレビ番組です。アンテナ高くあらゆる情報に敏感でないとね?

2024kouki01( https://www.youtube.com/watch?v=LZALCZdS_4w )

是非、腹べこの若者ゲストさんにこちらを試してもらいたいですね。

それでは、月一食べたいものを食べたいだけ安価に満喫する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )