Japanese Title (邦題): 「最近の関門海峡」末尾に
Recent Kanmon Straits
Good morning to the World and Kanmon!
When we look at the situation in the Middle East and Eastern Europe, we can’t help but feel uneasy these days…
n fact, just looking at the strait from here makes us a little uneasy too.
Why?
Because I feel like there have been an unusually large number of Self-Defense Force ships passing by recently. Strangely, I’ve been seeing them more often than before.
* Towada-class replenishment oiler

* Asagiri-class destroyer and so on.

Are they preparing to launch a missile at nuclear facilities somewhere?
However, before they attack, I would like them to first secure the release of the abducted Japanese people, one of who is likely to be of the same grade as the host.
Thank you and you have a nice day with never any emergencies occur.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
最近の関門海峡
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
中東や東欧情勢を見ていると、なんかそわそわせずにはいられなくなる昨今ですが、、、
実は、ここから海峡を見ているだけでもすこし不安になるんです。
なぜかって?
なんか最近、自衛隊艦船の通行がやけに多い気がするんです。不思議とこれまでよりもよく見かけます。
*補給艦 「とわだ」

*護衛艦 「あさぎり」

他
どこかの核開発施設にミサイルでも打ち込む準備をしているのかな?
でも、攻撃する前に、まずは宿主と同学年らしい日本人の拉致からの解放を実現してほしいです。
それでは、決して有事の起こらない素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )
