Japanese Title (邦題): 「井の中の蛙 〜 アフタービーチ飯」末尾に
The frog in the Kitakyushu knows nothing of the great bowl of.
Good morning to the World and Kanmon!
After we stay at sea for a long time, we will get very hungry.
Every time I went to the beach, I wanted to eat something big meal before I went home, and I finally found it.
What it is… it is Udon!
I thought that the best udon in northern Kyushu was Kitakyushu’s “SUKESAN Udon”, but…
surprisingly, I was able to discover even more appealing udon.

The noodles and soup of the Udon have a lot in common with those in Fukuoka, and the taste is satisfying.
And the best part is…the triple volume noodles are the same price as normal bowl!


It’s a wonderful bowl.
Thank you and you have a nice day enjoying three times more with just one bowl.
P.S. Now I found that the sign of SUKESAN Udon in Kitakyushu “資” is surrounded by # (*# means well in Japan).

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
井の中の蛙 〜 アフタービーチ飯
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
長時間海にいるととにかく腹が減ります。
海に行くたびに、なんかガツンと食って帰りたいと思っていたのですが、ようやくそれが見つかりました。
それがなにかというと、、、うどん!
北部九州のうどんは、北九州の「資さんうどん」で決まり、と思っていたら、
なんと、もっと魅力的なうどんに出会うことができました。

麺やつゆは福岡のそれと共通項が多く、満足いく仕上がり。
そしてなんといっても一番の魅力は、、、麺はトリプルまで一玉分と値段変わらず!


とてもうれしい一杯です。
それでは、一杯で三倍楽しむ素敵な一日を!
P.S. そういえば、北九州のうどん「資さん」って#で囲われてるなぁ、、、

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )
