Japanese Title (邦題): 「晴れ 曇り そして、、、それでも応援します!」末尾に
No matter it will be sunny, cloudy or, we will support runners!
Good morning to the World and Kanmon!
It was a sunny Friday here in Strait Town…

And cloudy skies on Saturday.

However, around the time the date changed, something cold and wet started falling from the sky.
Finally, today is The Day, the day of Kitakyushu marathon race.
We’re all concerned about the weather, but whether it’s sunny, cloudy, or rainy, this guesthouse is determined to support runners.
Thank you and you have a nice day with showing the effects of daily practice and full of your potential.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
晴れ 曇り そして、、、それでも応援します
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
ここ海峡の町、、、金曜日は快晴。

土曜日は曇り空。

ところが、日付が変わった頃から、冷たいものが空から降ってきました。
そして、今日はザ・デイ、マラソン大会の当日です。
天気の成り行きが気になりますが、晴れでも、曇りです、雨でも、当宿はランナーを応援する所存です。
それでは、日々の練習の成果、実力を出し切って素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )
