なんか暑くて、湿っぽくて、蒸して、とっても不快!/ Kinda warm, wet, humid, and very uncomfortable!

Japanese Title (邦題): 「なんか暑くて、湿っぽくて、蒸して、とっても不快!」末尾に

 

Kinda warm, wet, humid, and very uncomfortable!

Good morning to the World and Kanmon!

The sky above Kanmon area is just like in the middle of TSUYU (= Japanese rainy season).

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Some where in our sight looking down Kanmon strait is rainy. (Such as the other side of the strait is foggy in the rain, even if no rain around this neighborhood.)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Temperature was already around 30 degree C before 10am and it is very uncomfortable here. (Noisy sound of cicadas which started just yesterday made us feel more uncomfortable.)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

In the meantime, we saw dark rain clouds with thunder had approaching and shortly thereafter we would have rain cats and dogs.

middleoftsuyu05

We can’t wait for the end of the rainy season these days.

Thank you and you have a nice day being careful of heat stroke even in rainy weather.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

なんか暑くて、湿っぽくて、蒸して、不快!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ここ関門エリアの空はまさに梅雨真っ盛り!

ここから望む海峡はどこかで雨が降っている状況です。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

(この周辺は雨が降っていなくても対岸が見えないぐらいに湿ってるとか)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

気温も午前中から30度に迫る状況で、不快感マックスです。(今日鳴き始めた蝉の声が、暑さをさらに演出してくれます。)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

そうこうしている間に玄界灘から雨雲が雷を従えて近づいて来るのが見えて、バケツをひっくり返したような雨が降り始めます。

middleoftsuyu05

梅雨明けが待ち遠しい今日この頃です。

それでは、熱中症に気をつけて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

五月晴れ / Beautiful Days in May

Japanese Title (邦題): 「五月晴れ」末尾に

 

Beautiful Days in May

Good morning to the World and Kanmon!

We had rain on last few days in Golden Week and we felt sorry for our guests.

But it has been fine this week in Kanmon area.

satsukibare01

It is exactly “Satsuki Bare” (perfect fine day in May).

This weather seems to continue to tomorrow morning and we will have fine days in next week too.

Every sightseeing spot regained its composure now. Don’t you come here to enjoy sightseeing, driving and so on at this timing, just after holidays? 

Thank you and you have a free and nice day not getting hung up on man-made rules.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

五月晴れ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ゴールデンウィーク終盤はゲストさんたちにはあいにくの雨でしたが、、、

今週、関門エリアではずっとこんなお天気が続いています。

satsukibare01

まさに、五月晴れ!

この天気は明日の朝まで続くようで、来週にもまたお天気が多そうな週間予報です。

各観光スポットも落ち着きを取り戻しているようで、あえて連休直後の今、観光やドライブを楽しみに来てみませんか?

それでは、ひとが作ったものに囚われることなく自由で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

穏やか / Calm January

Japanese Title (邦題): 「穏やか」末尾に

 

Calm January

Good morning to the World and Kanmon!

calmkanmon01

Not like later half of December, weather of recent several days has been very calm in Kanmon.

lighthouseincalm01

It seems that the lighthouse which can be seen from our guest room window feel easy under blue sky.

lighthouseincalm02

The first three days (holidays in most companies in Japan) were over, but …

Don’t you come over here to enjoy sightseeing, driving and so on? 

Thank you and you have a nice day enjoying calm weather during the winter cold.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

穏やか

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

calmkanmon01

異様に寒かった12月後半とはうってかわって、ここ数日の関門はとても穏やかです。

lighthouseincalm01

ゲストルームから見上げる灯台も青空の下でどこか気持ち良さそうです。

lighthouseincalm02

正月三が日は終わってしまいましたが、

こんなに穏やかなこの地、観光やドライブを楽しみに来てみませんか?

それでは、冬の合間の穏やかさを楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )