なんか暑くて、湿っぽくて、蒸して、とっても不快!/ Kinda warm, wet, humid, and very uncomfortable!

Japanese Title (邦題): 「なんか暑くて、湿っぽくて、蒸して、とっても不快!」末尾に

 

Kinda warm, wet, humid, and very uncomfortable!

Good morning to the World and Kanmon!

The sky above Kanmon area is just like in the middle of TSUYU (= Japanese rainy season).

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Some where in our sight looking down Kanmon strait is rainy. (Such as the other side of the strait is foggy in the rain, even if no rain around this neighborhood.)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Temperature was already around 30 degree C before 10am and it is very uncomfortable here. (Noisy sound of cicadas which started just yesterday made us feel more uncomfortable.)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

In the meantime, we saw dark rain clouds with thunder had approaching and shortly thereafter we would have rain cats and dogs.

middleoftsuyu05

We can’t wait for the end of the rainy season these days.

Thank you and you have a nice day being careful of heat stroke even in rainy weather.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

なんか暑くて、湿っぽくて、蒸して、不快!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ここ関門エリアの空はまさに梅雨真っ盛り!

ここから望む海峡はどこかで雨が降っている状況です。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

(この周辺は雨が降っていなくても対岸が見えないぐらいに湿ってるとか)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

気温も午前中から30度に迫る状況で、不快感マックスです。(今日鳴き始めた蝉の声が、暑さをさらに演出してくれます。)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

そうこうしている間に玄界灘から雨雲が雷を従えて近づいて来るのが見えて、バケツをひっくり返したような雨が降り始めます。

middleoftsuyu05

梅雨明けが待ち遠しい今日この頃です。

それでは、熱中症に気をつけて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

雨のにおい / Smell of Rain

Japanese Title (邦題): 「雨のにおい」末尾に

 

Smell of Rain

Good morning to the World and Kanmon!

After living while in the atmosphere with nature, I have felt myself becoming more sensitive than ever.

It was warm and humid here in Kanmon area with a little sunshine, but air got heavy when sky became red and temperature got down after sunset.

heavyaironstrait01

I could felt slight smell of coming rain.

Weather forecast also reported high ratio chance of shower starting early morning today on Monday.
(But unfortunately, I cannot feel any smell of settlement of the infection. There are not any positive news nor good business forecast neither.)

Thank you and you have a nice day, being sensitive to future happening.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

雨のにおい

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

自然豊かな環境の中で暮らしていると、、、

感覚が敏感になってきます。

日曜日、ここ関門エリアでは多少の日差しもあって蒸し暑い感じでした。日が沈み空が赤らんでくると同時に気温が下がってきて、空気が重く感じられるようになりました。

heavyaironstrait01

ほのかに雨のにおいを感じます。

天気予報もまた雨の可能性が高いことを報じていました。
(残念ながら、感染収束のにおいを感じることは出来ず、報道も景況予測も悲観的なままです。)

それでは、未来のにおいに敏感に素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

蒸し暑くて良いこと!/ Merit of hot and humid days!

Japanese Title (邦題): 「蒸し暑くて良いこと!」末尾に

 

Merit of hot and humid days!

Good morning to the World and Kanmon!

We have extremely hot day everyday here in Kanmon area.

Not only hot, but also extremely humid.

However, there is merit of hot and humid day.

Because of much moisture in the air, setting sun is so red and sunset glow is so vivid everyday.

breathtaking04

Thank you and you have a positive nice day even in hot and humid day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

蒸し暑くて良いこと!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリア、毎日溶けそうになるほど暑い日が続いています。

それも、、、超がつくほど蒸し暑い!

でも、だから良いこともあるんです。

空気中の水分が多いせいで、夕陽が真っ赤、夕焼けが鮮やかです。

breathtaking04
(画像にするとそれほどでもありませんが、ホント真っ赤です。)

それでは、どうぞどんな時もポジティブに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ