Japanese Title (邦題):「冷たい春の雨」末尾に
Cold spring rain
Good morning to the World and Kanmon!
Unfortunately, it rained in the Kanmon area on Wednesday.

The previous day, Tuesday, we made our own declaration that the cherry blossoms had bloomed here in Komorie…
And then on Wednesday, the City of Kitakyushu also made its own declaration of cherry blossoms blooming…
( https://news.web.nhk/newsweb/na/nb-5020020252 )
However, it’s a disappointing spring rain.
But the cherry blossoms have only just begun to bloom, and it doesn’t seem like this rain will cause them to fall,
so we hope it rains very much while we can. As water shortages are a concern these days.
Thank you and you have a nice day enjoying full blooming after the rain.
from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
冷たい春の雨
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
水曜日の関門エリアはあいにくの雨。

前日の火曜日、当宿独自にここ小森江での桜の開花宣言をしたのに、、、
水曜日にはここ北九州としても独自の桜の開花宣言をしたのに、、、
( https://news.web.nhk/newsweb/na/nb-5020020252 )
残念な春の雨です。
けれども、桜は咲き始めたばかりで、この雨ではまだ散ることもなさそうなので、
今のうちにしっかり振っておいて欲しいですね。水不足も心配されるこの頃だし、、、
それでは、雨降って花咲く素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )
