戻ってきました / They are back!

Japanese Title (邦題): 「戻ってきました」末尾に

 

They are back!

Good morning to the World and Kanmon!

After Golden Week, normal life is back in our town, Kitakyushu.

Waves are also back at the beach.

aftergw2022-01

Thank you and you have a nice day having fun even in normal life.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

戻ってきました

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゴールデンウィークが終わり、わが町北九州に普段の日常が戻ってきました。

海では波も戻ってきました。

aftergw2022-01

それでは、普段の生活の中に楽しみを素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

ほんと楽しいゴールデンウィークでしたね!/ It was a fun week, wasn’t it?

Japanese Title (邦題): 「ほんと楽しいゴールデンウィークでしたね!」末尾に

 

It was a fun week, wasn’t it?

Good morning to the World and Kanmon!

On the last day of Golden Week 2022, it was clear up here in Kanmon area.

goldenweek2022-07

Under the blue sky, we looked back the week and remember:

With the guest of same generation,

goldenweek2022-08

we enjoyed discussing how to fulfill our second life after retirement, with eating his cooked KAWARA-SOBA noodle.

With family guests,

goldenweek2022-09

it was fun time play puzzles and games with elementary school age child around Children’s Day.

Actually we were working for so called OMOTENASHI, but we had fulfilling Golden Week.

Now we are going into long period without holiday in Japan.

Let us work hard with utilizing charged energy during Golden Week for about 10 working weeks till summer vacation.

Thank you and you have a nice day with the maximum production from the start.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ほんと楽しいゴールデンウィークでしたね!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

2022年ゴールデンウィークの最終日、ここ関門エリアはきれいに晴れ渡りました。

goldenweek2022-07

そんな空の下で、この一週間あまりを振り返ると、、、

同世代のゲストさんとは、

goldenweek2022-08

ゲストさんお手製の瓦そばを食べながら、いかにセカンドライフを充実させるかという話題で盛り上がり、

家族連れのゲストさんとは、

goldenweek2022-09

こどもの日に前後して、小学生のお子さんとパズルで楽しんだり、

おもてなしという仕事をしながらも、とても有意義なゴールデンウィークでした。

さぁ、コレで日本はしばらくの間、祝日のない期間に突入です。

ゴールデンウィーク中に養った英気をフル出動させて、夏休みまでのほぼ10週間となるワーキングウィークスをバリバリ働いて乗り切りましょう!

それでは、まずは初日から作業効率 垂直立ち上げで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

端午の節句 福岡ならでは!/ Fukuoka’s special Children’s Day!

Japanese Title (邦題): 「端午の節句 福岡ならでは!」末尾に

 

Fukuoka’s special Children’s Day!

Good morning to the World and Kanmon!

In Japan, Children’s Day holiday (May 5th) is a part of Golden Week Holidays.

So many popular sightseeing spots and commercial facilities are full of families with children.

Specially Golden Week in this year is the holidays without any action restrictions after an interval of three years, more number of people have seemed to be recorded in many spots.

In such situation, as normally imaginable spots are full of people, we need to change our mind for the spot with less people and we decided to go into nature.

gameleaves01

We went out for one particular plant leaves collecting.

gameleaves02

With this leaf, we can make a Fukuoka speciality sweet. I will report what will be made later.

Thank you and you have a nice day. by not only seeing but also eating fresh verdure.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

端午の節句 福岡ならでは!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本ではこどもの日の祝日(5月5日)はいわゆるゴールデンウィークを構成する一つの祝日です。

そのために巷の観光地や商業施設は子供連れで賑わいます。

今年は特にコロナ禍の行動制限のない3年ぶりのゴールデンウィークなので一層の人出が記録されているようです。

こんな年には普通に思いつくスポットはどこも混んでいるので、ちょっと思考を変えて自然の中へ。

gameleaves01

とある植物採取に出かけてきました。

gameleaves02

これを使って福岡ならではの食べ物が出来るのですが、なにが出来るのかはまたあらためて!

それでは、新緑を見るだけでなくて食べても楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )