出かける前に忘れずに! / Do not forget before you go out!

Japanese Title (邦題):「出かける前に忘れずに!」末尾に

 

Do not forget before you go out!

Good morning to the World and Kanmon!

Although we’re only about a third of the way through July, summer is already in full swing in the Kanmon Strait!

Outside this guesthouse, there was a chorus of cicadas, a sound that I did never heard in Tokyo.

And behind the town on the other side are summer rain clouds.

summerclouds01

Next weekend in Japan will be a three-day weekend leading up to “the Marine Day” national holiday.

To enjoy summer to the fullest, go to the scorching sea & beach, as the name suggests, or to the cool mountains & highlands!

But before you go out, don’t forget about it!

Yes, the election!!

The host had already done it before climbing to a secret summer retreat at an altitude of 1,152m.

earlyvoting01

If you will work hard during this weekdays and planning to go out during the holidays, today is your last and only chance.

Before you head out over the holidays, don’t forget to vote early (absentee).

If you’re Japanese, you should definitely vote!

This is your great opportunity to think about Japanese politics, which is currently plagued by rising prices, the issue of foreigners, which will likely become a serious problem in the future and other assignments.

Thank you and you have a nice day making your country great.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

出かける前に忘れずに!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

7月もまだ序盤の1/3が終わるぐらいの今日この頃で、関門海峡はもう夏本番!

宿の外は東京では聞こえなかった蝉の大合唱です。

そして対岸に見える町の背後には夏の雨雲。

summerclouds01

さぁ、来週末の日本は「海の日」の祝日につながる三連休です。

夏を満喫しに、その名の通りジリジリ焼ける海・ビーチでも、涼しい山でも、行っちゃいましょう!

でも、出かける前に、忘れちゃいけないのが、、、

そう選挙!!

宿主は標高1,152mの避暑に登る前に済ましてきました。

earlyvoting01

もし今週の週日にはお仕事で、連休にはお出かけを予定しているのなら、今日ぐらいしかありません。

連休のお出かけする前に忘れずに、期日前(不在者)投票、行きましょう。

にっぽん人なら是非に!

今まさに困っている物価高騰や、これから深刻な課題になるであろう外国人問題など重要案件目白押しの日本の政治

について考える、とても良い機会です。

それでは、自分の国を良くする素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

山もいいけど、、、/ Mountains are nice, but …

Japanese Title (邦題): 「山もいいけど、、、」末尾に

 

Mountains are nice, but …

Good morning to the World and Kanmon!

It’s been really hot lately.

To escape the heat, I recommend visiting high mountains and highlands.

On the other hand, I highly recommend going to a place with as low an altitude as possible.

Yes, that means it’s a beach at 0 meters above sea level.

You could lie down on the beach, soak up the strong UV rays, and aim for a tan, 

but you had better to enjoy watching the moon which is currently in a beautiful cycle.

roadofmoon01

The full moon was last night on Friday, but the moon is round enough and at its best to see for about two days before and after.

The moon in the picture was on Wednesday, the 13th day of its lunar age, and was very beautiful.

If the sea is open to the east, the “moon path” that appears on the surface of the sea a while after the moonrise is also a fantastical sight.

Unlike the mountains, the temperature is not low, but with the breeze blowing off the sea, you won’t even break out in a sweat and it’s very comfortable.

Grabbing your favorite drink and gazing at the moonl path is a great way to spend a summer evening.

Thank you and you have a nice day with aligning your mind with the lunar cycle.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

山もいいけど、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ほんと暑い日が続きます。

そんな暑さ対策として、標高の高い山や高原もオススメですが、、、

逆に極限まで標高の低いところに行ってみるのも超オススメです。

そう、つまり海抜ゼロmのビーチです。

ビーチに寝そべって、強い紫外線を吸収して、小麦色の燃えるナツコを目指してもいいんですが、

今、まさに月が綺麗な周期です。

roadofmoon01

満月は昨晩の金曜でしたが、その前後2日ぐらいは月は十分丸くてとても見頃です。

画像の月は水曜日、十三番目の月でしたが、とても綺麗でした。

海が東に開けていれば、月の出からしばらくして海面に見えてくる「月の道」も幻想的で悪くないです。

山と違って気温は低くはありませんが、海から吹く風に当たっていれば、汗が滴るということもなくとても快適です。

好きな飲み物を手に、ぼんやり月の道を眺めてみるのも夏の夕暮れ時の悪くない過ごし方です。

それでは、心を月のサイクルと同化させる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

찬솔 / The very best time!

Japanese Title (邦題): 「一番の醍醐味!」末尾に

 

The very best time!

Good morning to the World and Kanmon!

Twilight time is nice, but to be honest, the best time here is early in the morning.

IMG_9758-mov

Down below, every night and morning has been difficult to sleep without air conditioning in this summer, so I can only say that I am very grateful to be able to wear long trousers and a long-sleeved top and feel just right.

What’s more, in eastern Japan, the sky begins to lighten early, just after 3am, so after admiring the mountains and the sky filled with clouds that resemble those in UKIYO-E paintings, the few hours of sleep wrapped up in a blanket again are truly blissful.

Thank you and you have a nice day enjoying a blissful morning again and again.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一番の醍醐味!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

黄昏時も良いんですが、正直に言うとやっぱりココの醍醐味は早朝です。

IMG_9758-mov

下界では、毎晩クーラー無しでは寝苦しい夜・朝が続いているこの夏に、

長ズボンを履いて、上は長袖を羽織ってちょうど心地良いなんて、ありがたいとしか言いようがありません。

おまけに、東日本では空が明るくなり始めるのが午前3時過ぎと早いので、早朝に山と浮世絵のような雲が広がる空を拝んだ後で、また再びブランケットにくるまってひと眠りする数時間は至福の時間です。

それでは、何度も至福の朝を楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )