来ることの出来なかった あなたへ / For you who could not come here in this spring

Japanese Title (邦題): 「来ることの出来なかった あなたへ」末尾に

 

For you who could not come here in this spring

Good morning to the World and Kanmon!

In this spring, there are so many calm and fine days and we are enjoying very comfortable outdoor.
(Weather forecast said that it have been sunny for 10 consecutive days.)

sakura2020-01

I personally think cherry blossoms are most beautiful since I came back to this town.

sakura2020-04

sakura2020-03

We have many repeater guests who have expected to come here again in this cherry season but couldn’t come this year.

sakura2020-02

So we present them wonderful cherry blossoms of this year in Kanmon.

sakuramoon01

Let us go to see these SAKURA together in next season!

Thank you and you have a fully blooming spring day!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

来ることの出来なかった あなたへ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今年の関門の春は穏やかに晴れた日が多くて、外にいるのが気持ち良い春でした。
(今日時点で連続10日目の春だそうです。)

sakura2020-01

そのおかげか桜の花もながく楽しむことが出来て、自分がこの町に戻ってきてから一番きれいだったように思います。

sakura2020-04

sakura2020-03

リピーターのゲストさんの中には「また春に来るね」と楽しみにされていて、残念ながら来れなかった方が少なくありません。

sakura2020-02

そんなゲストさんたちに、今年の関門の桜を贈ります。

sakuramoon01

来年はいっしょに見に行きましょうね。

それでは、春満開の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

2020の春が飛んできた / Spring 2020 came flying here

Japanese Title (邦題): 「2020の春が飛んできた」末尾に

 

Spring 2020 came flying here

Good morning to the World and Kanmon!

We, Japanese people, tend to care about only cherry blossoms in early spring.

However, we could find such KAWAII spring came flying here.

swallow01
(It may be difficult to find them in such big cities like Tokyo and Osaka.)

Thank you and you have a nice day feeling spring with your whole body (and soul).

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

2020の春が飛んできた

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

春といえば、日本人の意識は「桜」に傾倒しがちですが、、、

こんなカワイイ春も飛んできています。

swallow01
(東京・大阪のような大都市では見れないかも)

それでは、全身で春を感じる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

黄色い春、黄色い春、黄色い春みぃつけた/ I found yellow spring

Japanese Title (邦題): 「黄色い春、黄色い春、黄色い春みぃつけた」末尾に

 

I found yellow spring

Good morning to the World and Kanmon!

I took a quick drive and found something made me feel spring.

nanohana01

Recently news about coronavirus makes me feel depressed everyday, but this yellow color made me feel cheerful.

Thank you and you have a nice day with finding something spring.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

黄色い春、黄色い春、黄色い春みぃつけた

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ちょっとドライブに出かけたら、素敵な春を見つけました。

nanohana01

コロナウイルス感染の話題ばかりで気が滅入りそうな日常がぱっと明るくなった気がしました。

それでは、春らしいものを見つけて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )