お気に入りのトンネル / Landmarks at night

Japanese Title (邦題): 「お気に入りのトンネル」末尾に

 

Landmarks at night

Good morning to the World and Kanmon!

Since the mornings and evenings have become cooler, what we have been recommending to our guests after sunset is

Evening Stroll ~ Strolling along the strait.

If you walk for 6 minutes from here, you will arrive at the pier, where the calm night view will soothe your soul.

At that time, the most eye-catching thing among the lights of the night view from the pier is

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

the Kaikyo Yume Tower on the opposite shore.

The color of the lights changes depending on the season and time, but the tower looks like this at this time of year.

How about being healed by the quiet night view of the Kanmon Straits and the sound of the undertow of ships lapping at the pier?

Thank you and you have a nice day in this strait town.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夜のランドマーク

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

朝晩が涼しくなって以来、日没後にゲストさんたちに勧めているのが、、、

夜のお散歩 〜 海峡沿いのそぞろ歩き。

ここから6分も歩けば埠頭に着き、しずかな夜景が心を癒してくれます。

その際、海岸から見える夜景の灯りの中で、一際目をひくのが、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

対岸の海峡夢タワー!

季節や時間によって、ライトの色などが変わるのですが、この時期のタワーはこんな感じです。

関門海峡の静かな夜景と、埠頭に打ち寄せる船の引き波の音に包まれて心癒されてみませんか?

それでは、海峡の町で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

ようやく / Finally

Japanese Title (邦題): 「ようやく」末尾に

 

Finally

Good morning to the World and Kanmon!

It’s the last day of Silver Week, 

and the autumn breeze is finally blowing here in the Kanmon area.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thanks to the comfortable wind, we didn’t need air conditioner or fan on Monday.

On such nice days, we recommend that guests take a stroll along the strait, which is about a 10-minute walk from here.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

As the temperature has dropped, the air seems to be clearer, and you can enjoy the romantic night view of the strait.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day blown by the dry sea breeze.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ようやく

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

シルバーウィークの最終日になって、

ここ関門エリアにもようやく秋らしい風が吹いてきました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

おかげでエアコンも扇風機も必要としない月曜日でした。

そんな日にゲストさんにおすすめするのは、ここから歩いて10分ほどの海峡沿いのそぞろ歩き。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

気温が下がった分、空気も澄んだようで、ロマンチックな海峡の夜景を楽しめます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、乾いた海風に吹かれる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

週末はここにいます / I’m here on the weekend

Japanese Title (邦題): 「週末はここにいます」末尾に

 

I’m here on the weekend

Good morning to the World and Kanmon!

Because of my job as an host of a guesthouse, I stay at this guesthouse (here) most of the time on weekends to entertain guests, when the general public is playing and resting.

We are sometimes worried that staying here all the time is boring, but that’s not the case at all.

Because we have guests from all over the world and we get to see this kind of scenery every day.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Lately, we have noticed that the sky at sunset is getting clearer and clearer day by day.

Thank you and you have a nice day enjoying your weekend without going out to anywhere.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

週末はここにいます

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

宿屋という仕事柄、一般の人が遊ぶ・休む週末にはほとんどの場合、宿(ここ)にいて、ゲストさんをおもてなししています。

ここにずっといるのは退屈じゃないかと心配されることもあるんですが、、、

全然そんなことありません。

休みの日にはどこに行っても混むし、ここにいてもまったく飽きることはありません。

だって世界中からいらっしゃるゲストさんがいるし、ここにいてこんな景色を毎日見れるから。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ここのところ、日に日に日没時の空がきれいになっていることに気付きました。

それでは、出掛けることなく週末を楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )