北九州ワクワク! / What a exciting city, Kitakyushu!

Japanese Title (邦題): 「北九州ワクワク!」末尾に

 

What a exciting city, Kitakyushu!

Good morning to the World and Kanmon!

On the main street of this city one day…

I got excited when I saw this scene.

oppakyakyustyle01

I thought that I can only saw them with license plates next area to the south, but it turns out they’re still in this town too.

They made me feel happy a little.

If you’re excited after seeing this, you’re probably from Kitakyu (of Showa era may be added though).

Thank you and you have a nice day having fun on the street.

P.S. Recently, it seems that Japanese-style slammed cars are attracting attention overseas as well.

( https://uk.motor1.com/news/565725/slammed-subaru-brz-japanese-culture/ )

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

北九州ワクワク!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ある日の街の目抜通り、、、

この光景を見て、なんかワクワクしてしまいました。

oppakyakyustyle01

いまや南隣のナンバーでしか見ることはないのかと思ってたら、おいらの街にもいるんですね。

ちょっとうれしくなりました。

これを見てワクワクしたら、あなたはきっと北九人ですね。(昭和の、、、が付くかもですが、、、)

それでは、ストリートを楽しむ素敵な一日を!

P.S.  最近ではシャコタン、タケヤリ、、、海外でも注目されているみたいですよ。

( https://uk.motor1.com/news/565725/slammed-subaru-brz-japanese-culture/ )

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

冬のイチバンに! / Brand-new and best for winter!

Japanese Title (邦題): 「冬のイチバンに!」末尾に

 

Brand-new and best for winter

Good morning to the World and Kanmon!

This town’s first Christmas market won the heart and the mind of our guests.

When I actually went and experienced it, I could understand the reason for its charm.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

kokuraxmasmart-hotwine02

kokuraxmasmart-hotwine03

The colder it is, the better the mulled wine tastes, and beyond the steam we can see a sense of healing.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

kokuraxmasmart-santa03

There are many Santa Clauses, some large and some unique.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

A special illuminated stage where a local university jazz bands were performing.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

A stall selling second-hand clothes and miscellaneous goods. (This tent appears to have been blown away by the storm.)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

A fantastic light show that uses the city’s landmark department store building as a screen.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The illumination lights, which are repeated every year, are highly refined, and the bamboo lantern displays unique to Kitakyushu are full of seasonal feeling.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I also realized that the reason they were able to produce such a spectacular winter event was because they had powerful sponsors that are unique to this industrial city.

Until now, I thought the Port Town Lights event was the best winter event, but it looks like this event may have taken the top spot.

A cold wave has been hitting Japan over the past week, with chilly north winds blowing all over the country… Why not warm yourself up with some mulled wine or hot chocolate?

Thank you and you have a nice day making yourself arm and cozy with someone special.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

冬のイチバンに!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ゲストさんを虜にした街初めてのクリスマスマーケット!

実際に行って体験してみるとその魅力の訳がよくわかりました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

kokuraxmasmart-hotwine02

kokuraxmasmart-hotwine03

寒ければ寒いほど美味しいホットワイン、その湯気のむこうには癒しが見えます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

kokuraxmasmart-santa03

大きかったり、ユニークだったりする数々のサンタクロースたち。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

地元大学のジャズバンドが演奏する光の特設ステージ。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

古着・雑貨の露店。(このテントが暴風雨で飛ばされたようです。)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

街のランドマークのデパートビルをもスクリーンにした幻想的な光のショー。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

毎年繰り返してきたイルミネーションライトは完成度が高く、北九州ならではの竹灯籠の演出も季節感が溢れます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

そして、これだけの演出ができるのも、工業都市ならではの強力なスポンサーがついているからだと実感しました。

これまでは港町の光のイベントが冬のイチバン・イベントだと思っていましたが、首位交代かもしれませんね。

ここ一週間、寒波が入って北風の冷たい日本列島、、、ホットワイン・ホットチョコレートで温まりませんか?

それでは、大切な誰かとほっこり温かい素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

とうとう『あなたに』/ Finally “to you”

Japanese Title (邦題): 「 とうとう『あなたに』」末尾に

 

Finally “to you” 

Good morning to the World and Kanmon!

At noon on Monday…

toyou00

Finally, the Japan Meteorological Agency has declared the rainy season in northern Kyushu. 

( https://www3.nhk.or.jp/fukuoka-news/20240617/5010024620.html )

Japanese rainy season is called as TSUYU, yes it is sounds like “TO YOU”.

It seems that the rainy season will start 13 days later than normal and 19 days later than last year.

The hydrangeas at our guesthouse are a bit sunburned, but this will help moisturize them a little.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

By the way, the late TSUYU seems to cause flooding in many years.

Whether you live in Japan or are traveling to Japan, please pay close attention to weather information and put your safety first during this rainy season.

Thank you and you have a nice day with enjoying the sound of rain.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

とうとう『あなたに』

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

月曜日のお昼に、、、

toyou00

とうとう、九州北部の梅雨入りが宣言されました。そう「つゆ、TO YOU」。

( https://www3.nhk.or.jp/fukuoka-news/20240617/5010024620.html )

平年よりも13日遅く、昨年よりも19日遅いそうです。

当宿のあじさいは日焼け気味ですが、これで少しは潤いそうです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

遅い梅雨は、水害になる年が多いようです。

日本に住まわれている方も、日本を旅されている方も、どうぞ気象情報には留意し、梅雨の期間中は安全第一で過ごされてください。

それでは、雨音を楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )