手遅れになる前に、、、/ Before it become too late…

Japanese Title (邦題): 「手遅れになる前に、、、」末尾に

 

Before it become too late…

Good morning to the World and Kanmon!

Before we knew it, we are already in the last week of February 2026.

Almost two months have already passed this year.

So, looking back at February…

Huh? Huh? What happened to that???

That is the Oyster Festival, which has been held in our port town for 17 years.

It seems that the event has been cancelled this year and ever.

mojikooyster01( https://www.city.kitakyushu.lg.jp/contents/v10200001.html )

They use the same flyer layout every year, and I thought it was an event that they were sure to attract customers, so they didn’t bother to actively promote it…

mojikakigoya1701001

buzenoyster01

It’s very disappointing considering the event has been held for 17 years (although it was cancelled due to COVID-19 certain period of time.

kaki02

kaki08

kaki06

We had introduced this event to our guests, and they enjoyed it. During the event, they would come back to this guesthouse smelling smoky…

Following the New Year’s countdown fireworks, the Oyster Festival has also been cancelled. 

Perhaps next up will be a summer fireworks festival?!

(The summer fireworks festival is the largest in this region and is sure to draw large crowds, but looking at recent events, we can’t help but feel like something dark is looming.)

Our port town, Mojiko, is bustling with tourism, I thought, but it seems there are actually problems and risks.

This guesthouse has always taken measures and prepared for busy periods for each event, but now it may be that the stage is changing to one where we can compete based on the inherent charms of the region and the guesthouse without events.

Thank you and you have a nice day improving yourself instead of jumping on the bandwagon.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

手遅れになる前に、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

2026年の2月も気がついたら最終週。

本年ももう2ヶ月が過ぎるんですね。

と、ここで2月を振り返ると、、、

あれ?あれって???

なんのことかといえば、、、我が港町で十数年開催され続けてきた「牡蠣まつり」!

なんと今年からイベントがなくなったみたいです。

mojikooyster01( https://www.city.kitakyushu.lg.jp/contents/v10200001.html )

毎年同じレイアウトのチラシで、集客確実だからあえて積極的に売り込む気もないイベントだと思っていたんですが、、、

buzenoyster01

mojikakigoya1701001

17年もの開催実績(途中、コロナで中止もありましたが)が残念です。

kaki02

kaki08

kaki06

結構、ウチのゲストさんにも紹介して楽しまれていて、煙くさくなって宿に戻ってきていたのに、、、

ニューイヤーのカウントダウン花火に続いて、牡蠣まつりもなくなってしまいました。

次は、もしや夏の花火大会?!

(夏の花火大会も地域最大規模にして集客確実のイベントですが、最近のイベントごとを見ていると、なんか暗雲を感じずにはいれません)

わが港町「門司港」、、、観光で活気づいているのかと思っていましたが、実のところは課題やリスクありそうです。

当宿ではイベントごとに繁忙対策・準備していたのですが、いまや地域と宿とが持つ本来の魅力で勝負するステージに変わってきているのかもしれません。

それでは、便乗するのではなく自らを研鑽する素敵な一日を!

<主:英 / 従:日> #牡蠣まつり, #人気イベント開催中止, #冬の味覚, #ゲストハウス, #宿泊, #灯火, #関門, #下関, #門司, #門司港,

とうとうあの店、、、行ってきました! / Finally, I visited The Diner!

Japanese Title (邦題): 「とうとうあの店、、、行ってきました!」末尾に

 

Finally, I visited The Diner!

Good morning to the World and Kanmon!

On a sunny weekday afternoon, I took a private(?) ferry to visit…

A restaurant I’ve been wanting to visit since last fall!

I failed once just after the New Year Holidays, but after trying again this time, I could finally get a seat there!

omo01

Yes, this is the restaurant that was featured on that show!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA  https://www.ctv.co.jp/omouma/  He got this sticker from the program!)

I also tried the exact same menu that was featured on TV.

omo02

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

However, there was so much that happened at the diner that day that it’s impossible to fit it all into one article.

Anyway, I’m grateful that there is a local diner (the other side is also in Kanmon area.) that was featured on that show!

Thank you and you have a nice day enjoying every gram with precision.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

とうとうあの店、、、行ってきました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

晴れた平日の午後に、貸切(?)渡船に乗って向かった先は、、、

昨秋からずっと行きたかったお店。

正月明けに一度失敗して、出直しの末、ようやくその席に着くことが出来ました!

omo01

そう、あの番組で紹介されたお店です!

OLYMPUS DIGITAL CAMERAhttps://www.ctv.co.jp/omouma/  こんな番組ステッカーもらえるんだ!)

テレビで紹介されたまさにそのメニューも実食してきました。

omo02

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ただその日、そのお店では色々ありすぎて記事一本では書ききれませんっ。

とにかく地元に(対岸も一緒に地元「関門エリア」なので)、あの番組で取り上げられるお店があることを感謝して!

それでは、グラム単位で緻密に楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

この街の未来 / Bright future of this town

Japanese Title (邦題): 「この街の未来」末尾に

 

Bright future of this town

Good morning to the World and Kanmon!

This guesthouse is located on a hill and overlooks the town of Komorie, where two national highways run parallel to one another.

Although it cannot be introduced publicly, on weekend nights a certain amount of festivities take place there.

Both of these national highways lead to the port town of Mojiko!

It seems like they are running towards that goal. Although the number is quite small…

Because this is “Land of Asura”.

This is what I saw in this city!

kitaqrivengers01

He is a KitaQ Boy running through the town blowing bulb horn with his hands.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It seems that the history and traditions of our town are being steadily passed down.

I don’t know why, but it somehow made me smile and relieved me. (Maybe he should study Japanese and calligraphy a bit more.)

In fact, I’ve seen him many times.

If you’re a member of the Showa era’s biker gangs and want to support him or dress him in a Kamikaze uniform, you’ll probably be able to encounter him if you go around the outlet mall in town.

Thank you and you have a nice day enjoying the streets to the fullest.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

この街の未来

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

高台にあるこの宿から見下ろす小森江の町には国道が2本並行して走っています。

表向きには紹介できませんが、週末の夜になると、そこでちょっとしたお決まりのお祭り騒ぎが繰り広げられています。

このどちらの国道も行き着く先は、港町「門司港」!

どうもそこを目標に気合い入れて走り抜けているみたいです。数はショボいですが、、、

だって、ここは修羅の国。

そんなこの街で見かけたのがコレっ!

kitaqrivengers01

北九ボーイ。 手でパフパフラッパを鳴らしながら走り抜けて行きました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

歴史と伝統は着実に引き継がれているようです。

理由はありませんが、なんとなくほほえましく、ホッとしました。(ちょっと国語・習字は勉強したほうがいいかも)

実は彼、何度も見かけているんです。

彼を応援したい、特攻服を着せてあげたい、昭和の元ヤン世代は、アウトレット近辺に行けば遭遇できると思います。

それでは、ブッちぎりで素敵な一日を!

*彼が免許を取る頃まで、Hawk2や、GSや、XJなどがあるといいですね。(爺さん世代の乗り物ですが、、、)

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )