さまよえるにっぽん人 / The Flying Japanese driver

Japanese Title (邦題): 「さまよえるにっぽん人」末尾に

 

The Flying Japanese driver

Good morning to the World and Kanmon!

The host has been wandering around lately,

20250607gas01

20250607gas02

20250607gas03

looking for cheap gas… (I’m always looking for gas in the 150 yen range)

The recent price hikes are really troubling us.

Weak Japan, weak Japanese yen… we want something to be done.

Personally, I think the best solution would be for the yen to appreciate,

because no matter how weak the yen is and how well companies do business, the salaries of all citizens won’t rise by that amount.

Someone please. Make Japan (JPY) great again!

Thank you and you have a nice day by living on nothing.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

さまよえるにっぽん人

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

宿主はこのところ彷徨っています。

20250607gas01

20250607gas02

20250607gas03

安いガソリンを求めて、、、(常に150円台を探しています)

最近の物価高騰には本当に困っています。

弱いにっぽん、弱い日本円、、、なんとかして欲しいです。

個人的には為替が円高になってもらうのが一番の解決策なんですが、

どんなに円安で企業業績が良くても、全国民の給料がその分上がるわけではないので。

誰かお願いします。Make Japan (JPY) great again!

それでは、霞を食って生きる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

どこ行く?梅雨の中日 / Where to go? During break in the rainy season

Japanese Title (邦題): 「どこ行く?梅雨の中日」末尾に

 

Where to go? During break in the rainy season

Good morning to the World and Kanmon!

The weather is a bit strange lately.

The rainy season began a little early in Japan this year, but within two weeks the rain stopped and summer skies and midsummer days all over Japan.

The weather conditions are unclear, but it would be a waste to do nothing with the beautiful summer sky.

tsuyubreak02

For example, the weather in the Kanmon area was good from early in the morning yesterday, with the probability of precipitation being less than 10%.

With gasoline prices still high, why not try taking the train to go once in a while?

Heading east or west from Komorie station, which is dressed in summer attire, the nearest station to this guesthouse.

tsuyubreak01

The destination can be somewhere under the summer sky.

Just like the rain clouds during the rainy season this year, a spontaneous journey might not be so bad after all.

Thank you and you have a nice day as the mood takes you.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

どこ行く?梅雨の中日

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

なんかおかしな天気です。

今年の日本は少し早くに梅雨入りしたかと思うと、2週間もしないうちに雨は止み、夏空・真夏日が訪れています。

よくわからない気象状態ですが、せっかくの夏空に何もしないのはもったいなすぎます。

tsuyubreak02

例えば、昨日の関門エリアは早朝から天気も良くて、降水確率も10%以下。

まだまだガソリン価格も高いので、たまには電車で出かけてみるなんてどうでしょう?

夏の装いの当宿の最寄駅「小森江」から東へ西へ、、、

tsuyubreak01

目的地は夏空の下のどこかへ。

まるで今年の梅雨の雨雲のように、行きあたりばったりの旅も悪くないかもしれません。

それでは、気の向くまま素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

国会討論での違和感 / Discomfort in parliamentary debates

Japanese Title (邦題): 「国会討論での違和感」末尾に

 

Discomfort in parliamentary debates

Good morning to the World and Kanmon!

This Wednesday, while waiting for the guest to return, I happened to turn on the TV and…

A live broadcast of the Diet

a debate between party leaders was being aired.

As I was watching it, I noticed a certain word that made me feel very uncomfortable.

What felt strange was not the content of the debate, but the opening greeting from the opposition leader.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

He said “A night debate…” What? A night game!

Even though it’s so bright outside??

The greeting was exchanged just after 6pm, but here it was bright outside the window and I felt very out of place.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

In fact, sunset here was around 7:30 that day.

After some research, I found out that night games at the town’s municipal baseball stadium start at 6:30, and even at moments like this, the difference in daylight hours compared to the central area is noticeable.

As I watched the sun sink into the other side, I realized that it was already dark in Tokyo.

Thank you and you have a nice day in the region of the Setting Sun.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

国会討論での違和感

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今週水曜日、ゲストさんのお戻りを待ちながらふとテレビを見ると、、、

国会中継

党首討論が放映されていました。

それとはなく見ていると、ある言葉に強い違和感を覚えました。

何に違和感かというと、討論内容についてではなくて、野党党首の最初の挨拶。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ナイター討論、、、え?ナイター!

こんなに明るいのに??

その挨拶が交わされたのが、夕方6時過ぎ。でもここでは窓の外は煌々と明るいし、すごく違和感を感じたんです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

実際、その日の入りは7時半頃でした。

調べたところ、この町の市民球場ではナイター開始は6時半らしく、こうした瞬間にも中央との日照時間の違いを感じてしまいます。

つるべ落としに沈む夕陽を眺めながら、東京はもう暗いんだなぁとしみじみ思いました。

それでは、日沈む國で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )