青春 on the beach! / Young blood on the beach!

Japanese Title (邦題): 「青春 on the beach!」末尾に

 

Young blood on the beach!

Good morning to the World and Kanmon!

I came across an unusual scene/nostalgic sight in usual spot.

baseballboys01

I thought that I can see such scene only in old TV drama. Was that
bunny-hopping exercise?

They made me feel the season change.
Schools in Japan are in winter holiday now, aren’t they?

Thank you and you have a nice day, remembering your good old days.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

青春 on the beach!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

いつもの場所で見慣れない、いや懐かしい光景に遭遇しました。

baseballboys01

こんなの昭和のドラマでしか見ることないと思っていましたが、、、うさぎ跳び?

おかげで季節の変わり目を感じることが出来ました。
日本の学校は「冬休み」なんですね。

それでは、甘酸っぱい青春の香りがする素敵な一日を!

P.S. 昔のドラマと言えば、、、この綺麗な砂浜で「バカヤロー」叫んでみませんか?

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

この町の行く末? 〜 なくなるお店 / The future of this town? – Missing

Japanese Title (邦題): 「この町の行く末? 〜 なくなるお店」末尾に

 

The future of this town? – Missing shops/restaurants

Good morning to the World and Kanmon!

I found out, when I was walking in this town.

kameyoshiclose01

I don’t know when but another restaurant with long history did close.

kameyoshiclose02

kameyoshiclose03

It stood on the busiest street between the station and sightseeing spot in this town. I wonder if a new shop/restaurant will open here soon, because not a few shops/restaurants have opened on the street.

Thank you and you have a nice day, learning from the past.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

この町の行く末? 〜 なくなるお店

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

町を歩いていて気が付きました。

kameyoshiclose01

あれ、いつのまに?

kameyoshiclose02

kameyoshiclose03

駅から観光スポットへ向かうメイン通路沿いのお店。
この辺りは新装開店ブームなので、また新しい店ができるのでしょうか?

それでは、故きを温ねて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

人の心を惹きつける何かがある?/ Some kind of power to attract someone?

Japanese Title (邦題): 「人の心を惹きつける何かがある?」末尾に

 

Some kind of power to attract someone?

Good morning to the World and Kanmon!

When we talked Friday night, the guest scheduled to visit Hakata (Fukuoka city). However he said “I change my plan of sightseeing”, when he woke up next day.

viewattractguest01

He seems like he changed his mind after watching the view from the window of the guest room.

As the result, he was walking around the Kanmon strait and later moved to Hakata to enjoy only night life.

viewattractguest02

We already new it, but this view have some kind of power which attract someone’s heart.

Thank you and you have a nice day at wherever your fancy led yourself.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

人の心を惹きつける何かがある?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

金曜日の話では、博多の方に行くんだと予定していたゲストさんが、朝起きてきて「予定変更」とのこと。

viewattractguest01

どうも起きて部屋から景色を見ていて、気が変わったらしい。

結局、お昼すぎまで関門海峡を満喫してから、ナイトライフだけ体験しに博多に行かれました。

viewattractguest02

分かってはいましたが、この景色には人を惹きつける何かがあります。

それでは、どうぞ心の赴くまま素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ