赤富士で味変! / Changing flavor with Red Fuji!

Japanese Title (邦題): 「赤富士で味変!」末尾に

 

Changing flavor with Red Fuji!

Good morning to the World and Kanmon!

It is a representative Japanese ramen that is extremely popular among university students and blue collar workers and is a homage to Mount Fuji.

This time, in order to get it, I lined up with young people for the first time in a while.

2025jiro03

When I finally reached my counter seat, the young man next to me, who had already sat down, was served a Jiro Fuji topped with a generous amount of back fat.

In contrast, the Jiro Fuji that was served to me in the next round was, so to speak, a summer Fuji without snow!

As I continued eating, I started to feel like changing the flavor, so I added some of the condiments prepared on the counter to make mine to Red Fuji!

2025jiro04

I was able to transform it into a ramen that would definitely be loved by people in our neighboring country.

As I ate it all, I realized…

Even without the snow-capped back fat, it was starting to get tough, and I was finally getting a taste of my age.

On behalf of the aged host, we would like our young guests to try Jiro Fuji, covered by so much back fat that it looks like about to avalanche over the entire mountain, just like Mount Fuji in the harsh winter.

To achieve this goal, I would like to continue introducing Japan’s wonderful food culture to our young guests.

Thank you and you have a nice day with light and fat-free lifestyle.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

赤富士で味変!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

富士山をオマージュしたような盛りの大学生やガテン系労働者に大人気の日本を代表するラーメン。

今回それをゲットするために、久しぶりに若者にまじって並んでみました。

2025jiro03

ようやく辿り着いたカウンター席にて、先行して着席していた隣の若者の元には、背脂がたっぷり冠雪した二郎富士が提供されます。

対して、次の回に自分の元に提供された二郎富士は、いわば雪のない夏富士!

食べ進むうちに味変したくなり、カウンターに準備されている調味料を加えて赤富士に!

2025jiro04

その姿は、いかにも隣の国の人たちが好きそうなラーメンに変化させることが出来ました。

完食するまで食べ進んだ頃になって実感したのは、、、

背脂の冠雪がなくても、そろそろキツくなってきたなと自分の年齢を体感することになった現実です。

そんな歳をとった宿主に代わってゲストさんに食べてもらいたいのは、厳寒の冬富士のように山全体に雪崩しそうなほどの背脂をまとった二郎富士。

その実現に向けて、これからも若いゲストさんたちに日本の素晴らしい食文化を紹介していきたいと思います。

それでは、脂抜きのあっさり素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

ゲストさんに挑戦してもらいたい富士山! / Mt. Fuji which we want guests to challenge!

Japanese Title (邦題): 「ゲストさんに挑戦してもらいたい富士山!」末尾に

 

Mt. Fuji which we want guests to challenge!

Good morning to the World and Kanmon!

The two biggest topics that often come up among our guests here are…

tourist spots and places to eat and drink!

There is a menu item that we would like our guests to try.

No, not here in Kitakyushu, but in the Tokyo area.

That’s it!

2025jiro01

2025jiro02

We’d love to see them fluently(?) order something with stronger taste, fat MASHI-MASHI (added) and vegetables MASHI-MASHI.

(Because I haven’t seen any Gaijins do that yet…)

Thank you and you have a nice day with happiness MASHI-MASHI .

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ゲストさんに挑戦してもらいたい富士山!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ここでゲストさんの間でよく話題にのぼる二大トピックが、、、

観光スポットと、飲食スポット!

そんなゲストさんに挑戦してもらいたいメニューがあるんです。

いえ、ここ北九州でではなくて、東京エリアで。

それがこちら!

2025jiro01

2025jiro02

味濃め、脂・野菜マシマシって流暢に(?)注文するのを見てみたいですね。

(まだガイジンがそうしているの見たことないので、、、)

それでは、しあわせマシマシで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

本家本元がなくなってる! / The original is gone!

Japanese Title (邦題): 「本家本元がなくなってる!」末尾に

 

The original is gone!

Good morning to the World and Kanmon!

When the cherry blossoms in our port town were only about 80% in bloom, I was walking around town looking for more beautiful cherry blossoms and I found this sign board.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It’s a restaurant with the name we have seen before.

I remember that until recently, there was a restaurant here that claimed to be the original source of the town’s specialty dish.

koukou02

Is it a metabolism of nostalgia?

Although not as much as Tokyo, this old town is also slowly changing.

Next time I pass by this road, I’ll follow the traffic signs, stop, and try this shop, I think.

Thank you and you have a nice day encountering something new and familiar.

P.S. For me, the Yakisoba and Okonomiyaki from this restaurant bring back fond memories of my student days, more so than the Yaki Curry.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

本家本元がなくなってる!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

わが港町でさくらがまだ八分咲きだった頃に、よりきれいなさくらを探して町中巡っていて見つけました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

なんか見たことのある名前のお店が出来ていました。

この場所、少し前までは、確か町の名物料理の本家本元を自称していたお店があったように記憶しています。

koukou02

懐かしいものへの新陳代謝でしょうか?

東京ほどではありませんが、この古い町も少しずつ移り変わっています。

次にこの道を通る時には、交通標識に従って一旦停止、このお店に立ち寄ってみようかな?

それでは、新しくて懐かしいものに遭遇する素敵な一日を!

P.S. 自分自身にとっては「焼きカレー」よりもこのお店の焼きそばやお好み焼きの方が学生時代の思い出にあって懐かしかったりします。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )