進むべき道!/ Just the way we go!

Japanese Title (邦題): 「進むべき道!」末尾に

 

Just the way we go!

Good morning to the World and Kanmon!

takahironishida00

As we could see blue sky between the clouds after long rain, I walked in our port town.

takahironishida05

To the building over the bridge.

takahironishida01

There is a gallery in the building and one art exhibition is being held there.
The artist graduated same high school one year later than me, and he is a teammate of its sports club.

He has studied language and art in Tokyo and overseas. And he came back hometown to hold this exhibition.

“Over lights and colors”
New paintings and monotypes
Artist: Mr. Takahiro Nishida
@Mojiko Art Research Center

takahironishida02

takahironishida03

takahironishida04

So far, sales point of this port town is the atmosphere of Retro and TAISHO (1912-1926) roman. But I personally expect new movement in this town involving artist like him coming back his hometown.

Not only TAISYO, SHOWA and oldies music, but also something new, artistic with sharp sense we should have to increase value of this town. Because we have to make tourists excited about this town and make them feel to visit here.

There are some single events with good artistic sense, but we should have that all the time.

Thank you and you have a nice day with sharp sense but without feeling too easy because this is local town in Kyushu.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

進むべき道!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

takahironishida00

久々に雲間から青空が顔を出した今週、我が港町に行ってきました。

takahironishida05

目的地は橋を渡った先にある建物。

takahironishida01

そこで開催中の絵画・版画展。
アーティストは高校の後輩、運動部のチームメイトです。

東京・海外でのアート修行を経て、ふるさと凱旋展覧会。
作品はこの町の光をテーマにしたものが多いようでした。

「光と色彩の彼方に」
西田孝広 絵画・版画 新作展
@門司港美術工芸研究所

takahironishida02

takahironishida03

takahironishida04

レトロとか、大正浪漫とかがウリのこの町ですが、こうしたアートを持って凱旋してくる人間も包み込んで、なにか新しいムーブメントが起こらないかと期待しています。

大正とか、昭和とか、オールディーズだけでなく、新しくてセンスの光るものも共存する港町に変われるかどうかが、訪問したい町になれるかどうかの生命線だと確信しています。

すでに単発のイベントでは光るものもある中、常時センスの良い状態を保てるといいですね。

それでは、田舎だからと油断せず、いつもどこか輝くスキのない素敵な一日を!

P.S. カジュアルながら港を見渡す素敵なギャラリーです。同校OB・OG、同級生、同窓生は是非見に行ってください。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

とかく人を評価できる立場ではありませんが、、/ I am not a person who can evaluate others, but

Japanese Title (邦題): 「とかく人を評価できる立場ではありませんが、、」末尾に

 

I am not a person who can evaluate others, but

Good morning to the World and Kanmon!

I went to see the movie “Goodbye Elegy” at the theater which are one of the location of the movie.

oosugiren13

This movie hasn’t gotten good sales record and reputation but it is worth interesting and full of findings for me. That is my impression of this movie.

oosugiren10

However, my points of interest may be a little different from general audience of the movie.

Different (special) point:
– Same as author, the main stage is my hometown too.
– As the main character, old mother/parents living there.
– Once left from hometown, I lived in Tokyo and U.S. as author.
– I also have long experience of supporting orphans house as the partner role.
– There is a movie director in friend/classmate.

With considering such special background, my impression about the location setting of the movie is:

oosugiren11

*Good Point:
– Taking care not to take too common places in scenes, such as Mojiko Retro area and Kokura station.

*Piteous Point:
– Most of all locations were used already in other TV dramas and movies and there is a big risk of feeling strange deja vu in watching the movie.

oosugiren12

As I felt, my friend, classmate, OB/OG of my high school can feel similar nostalgia by every scene of this movie. It might be a good idea to watch this movie before coming back this home town to attend high school reunion. This can be a guide video of hometown rather than a movie.

Anyway, I like his straight role play of Ren Oosugi in this movie. I believe he has unfinished business as he was so talented. I pray that his soul may rest in peace.

Thank you and you have a nice day like movie scene.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

とかく人を評価できる立場ではありませんが、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

名優 大杉漣の遺作「グッバイエレジー」をそのロケ地にもなった映画館で見てきました。

oosugiren13

こちらの作品、興行成績や評論を見る限りそれほど芳しい評価は得ていないようですが、自分的にはとても興味深く・気付きも多い作品だったというのが率直な感想です。

oosugiren10

ただ 何故興味深いかは、映画の観客として少し特殊かもしれません。

特殊な理由:
・作者同様、舞台が自分の故郷でもあること
・主人公同様、その故郷に老いた親が生活していること
・ロケ地に自分が学生だった頃、そしてUターン後の今慣れ親しむ場所が多いこと
・一度は故郷を離れ、東京や米国に出ており、作者の気持ちがわかること
・長年児童養護施設を支えているので、相手役にも感情移入できること
・友人/クラスメイトに映画監督がいること

そうした特殊事情もあわせて、ロケ地を中心に感想を上げると、、、
(ストーリーやカメラワークについての評価は専門家に任せます。)

oosugiren11

評価したいこと:
・門司港レトロや小倉駅などの一般的でいわゆる俗的な場所が写り込まない様に意識されていたこと。

イマイチだったこと:
・既に他の映画やドラマでも使いまわされているロケ地が多く、新鮮味がありませんでした。もう少しディープなロケ地も使用しないと、作品に変な既視感を感じるリスクがあるように思いました。

oosugiren12

この映画、自分が興味を持てたように、故郷を離れた同級生や、高校の先輩・後輩はきっと同様の共感を持つだろうと思います。折しも同窓会などの開催される時期、こちらの映画を通して「故郷を復習」した上で、帰省してみてはいかがでしょう。大杉漣さんの人柄も出ている演技には好感を持ちました。演技派だっただけに、やり残したことや未練も多いと思います。心からご冥福をお祈りします。

それでは、どうぞ映画のような素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

スーパーウルトラゴージャス 一瞬で目の前を走り去る!/ The Super Ultra Gorgeous run here in a second!

Japanese Title (邦題): 「スーパーウルトラゴージャス 一瞬で目の前を走り去る!」末尾に

 

The Super Ultra Gorgeous run here in a second!

Good morning to the World and Kanmon!

Our guest said to go to Hiroshima, so we recommended “ANAGOMESHI” at Miyajima. I decided to go to take photos during guest eating OKONOMIYAKI & ANAGOMESHI.

Photos of the super ultra gorgeous running through our Komorie.

The name of it is “NANATSUBOSHI”, JR Kyushu’s deluxe cruise train!

sevenstars01

sevenstars03

She run through Komorie in a second.

She was once planned to run here last year and really run but stop coming sudden. The reason was “torrential rains in Kyushu Northern Region” of last July.

Her restart coming here means that recovery from torrential rains is in progress and it makes us happy. Starting next week, she will run trough Komorie twice every Tuesday.

It was rehearsal run yesterday. We want the passenger in NANATSUBOSHI to enjoy the view of Strait and Redbrick warehouse. Rape-flowers in front of warehouse look very pretty now.

According JR schedule table, NANATSUBOSHI will stop at Mojiko about an hour and passenger will have quick sightseeing in the old port town. However it seems that town of Mojiko is welcoming NANATSUBOSHI.

sevenstars04

She stopped at temporary place but will stop at platform #4 of Mojiko station, starting next Tuesday. She must return at Mojiko and changing position of motorcar may be fun to look at.

sevenstars05

sevenstars06
(As most expensive deluxe room in the last carriage will become the first carriage, the finest view will be sacrificed. So I feel sorry for the passenger of the room.)

sevenstars07

English character of NANATSUBOSHI sounds like old popular Japanese tobacco brand, doesn’t it?

 

Sorry to say after we focused on NANATSUBOSHI and made an article, but :

The passengers of NANATSUBOSHI will never be our guests.

We don’t mention about expensive fee.
We mention about the difference of travel style.

They are the tourists who travel on railroad (other people made).
On the contrary, our guests create their own travel freely by themselves. There is no one who evaluate/boast quality of their travel by its cost and brand name.

Probably way of enjoying life is different between them like travel.
Both happy we think, but which is more memorable?

Thank you and you have a nice memorable day.

P.S. JR Kyushu makes this expensive cruise train start running on this route, but reduced daily train (for commuting/individual traveling) this week. We cannot understand what they think about us, local people now. So TOUKA decided to create new access method without using JR.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

スーパーウルトラゴージャス 一瞬で目の前を走り去る!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゲストが広島に行くというので、「あなごめし」を勧めておいて、お好み焼きと合わせて食べているであろう間に撮影に出かけました。

あのスーパーウルトラゴージャスが我が町「小森江」を走るんです。

その名は「ななつぼし」

sevenstars01

sevenstars03

一瞬で駆け抜けていきました。

「ななつぼし」実は、昨年一度走り始めてすぐに、この路線の運行を取りやめました。
その理由は、、、昨年7月の「九州北部豪雨」。

運行を再開したということは、豪雨からの復興が感じられ嬉しいばかりです。
これから毎週火曜日小森江を2度通過します。

昨日の「ななつぼし」はリハーサル運行でしたが、来週の本番に乗る旅客には小森江の赤レンガと関門海峡を車窓から見てほしいですね。菜の花もいい感じです。(ここ2年はマラソン開催の2月に咲いていたのに、もしかして「ななつぼし」を意識したのかな?)

予定では列車は門司港で停車、旅客は駆け足で観光して、折り返すそうです。
あっという間の立ち寄りですが、港町では歓迎ムードが上がってきているみたいです。

sevenstars04

昨日は臨時位置に停車していましたが、来週からは正式に4番線に停車するそうです。
門司港で折り返すための、機関車の入れ替えも面白いです。

sevenstars05

sevenstars06

(最高価格で最後尾のデラックススイート・キャビンは、門司港で機関車のすぐ後ろの1号車に替わるようで、高い金払ってせっかくの眺望が台無しになるのは可哀想な気もしました。)

sevenstars07

ななつぼし、、、こうして英語で書かれた文字をみるとなんとなく昭和のタバコを連想してしまい、品格的に首をかしげるのは自分だけでしょうか?
ただ、こうして話題として記事に取り上げておいていうのもなんですが、、、
この列車で旅をする旅客は、当宿と交わることはありません。

いいえ、料金のことを言っているのではありません。
スタイルの違いです。

彼らは敷かれたレールの上を走る旅。

「灯火」を利用するゲストは自分自身で行き先を切り開く自由な旅人!
払った金額やブランドで旅の良否を判断したり自慢するタイプの方はいらっしゃいません。

二者はおそらく人生という名の旅の仕方も違うように思います。
どちらも「しあわせ」だとは思うのですが、、、より心に残るのはどっちでしょう?

それでは、どうぞ心に残る素敵な一日を!

P.S. ところでJR九州、沿線住民や個人旅行ツーリストの足は減らしておいて、こいつを走らせるってどういうこと? 「灯火」としては、ゲストのためにJRに頼らないアクセスも準備することにしました。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ