祈ったからの幸運 / Good luck comes from prayer

Japanese Title (邦題):「祈ったからの幸運」末尾に

 

Good luck comes from prayer

Good morning to the World and Kanmon!

Saturday, 11:02, looking southwest from here.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I put my hands together, facing the actual drop point over the first drop target on that day.

After completing this annual routine, I turned north and…

I saw a black shadow heading towards the Seto Inland Sea.

kanmonsubmarine01

Yes, it’s a submarine, a ship that local legend says will bring good fortune to anyone who sees it.

I watched it go until it was out of sight, hoping not just for personal good fortune but for “the peace.”

kanmonsubmarine02(Looking closely, I noticed some people standing on a rather strange place of the submarine.)

Thank you and you have a nice day making a strong wish.

P.S. I wonder if it has returned from patrolling the Sea of Japan, where there was a risk of tension?

kanmonsubmarine03( https://www3.nhk.or.jp/news/html/20250803/k10014883731000.html )

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

祈ったからの幸運

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

土曜日11時2分、ここから南西の空を望む。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

第一投下目標越しに実際の投下地点に向かって手を合わせる。

毎年のルーチンを終えて、北に向き直ると、、、

kanmonsubmarine01

瀬戸内海に向かって黒い影が進んでいきます。

そう、それは見れると幸運が訪れるという地元伝説がある船舶 〜 潜水艦です。

単に個人的な幸運でなく、「平和」を願って見えなくなるまで見送りました。

kanmonsubmarine02(よーく見ると、この潜水艦なんかすごいところに人が立っているのを見つけました。)

それでは、しっかり願掛けして素敵な一日を!

P.S. 緊張リスクのあった日本海での巡視を終えて戻ってきたのかな?

kanmonsubmarine03( https://www3.nhk.or.jp/news/html/20250803/k10014883731000.html )

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

歴史から学ぶ・備える / Learn from history and prepare

Japanese Title (邦題): 「歴史から学ぶ・備える」末尾に

 

Learn from history and prepare

Good morning to the World and Kanmon!

We look at the Kanmon Strait every day.

After doing some research, it seems that there is almost no risk of earthquake or tsunami at our accommodation, which is 30m above sea level, but…

Here would be extremely dangerous in the event of a military emergency. It may be the biggest risk of this region.

The reason is clear when we look back at the last war.

How many mines were dropped in this narrow strait at that time…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Mine removal work is still ongoing, and a considerable number of minesweepers are deployed.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA(One of those boats sank the other day, killing one crew member.)

Whether it’s Patriot or SARS, I would like to see high-performance air defense surface-to-air missiles deployed

at the Maritime Self-Defense Force’s Shimonoseki Base and the Air Self-Defense Force’s Ashiya Base…

We don’t need weapons for offense, but I think it’s absolutely necessary to have tools for defense.

I hope that this will be considered and implemented positively, especially since the leader of our potential enemy country is not sane.

We must prevent Honshu and Kyushu from being separated and key sea routes from becoming impassable!

(Pictures from NHK: https://www.nhk.jp/p/ts/2JY7LYMKWZ/episode/te/468Q7PLQG6/ )

Thank you and you have a nice day with fully understanding the risks inherent in the land.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

歴史から学ぶ・備える

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

毎日眺めている関門海峡。

色々調べて、地震や津波のリスクは海抜30mの当宿ではほとんどなさそうですが、、、

有事の際に非常にヤバいです。この地域の最大のリスクかもしれません。

その理由は先の大戦を振り返れば明白!

当時、この細い海峡にどんだけの機雷が投下されたか、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

そして、いまなお機雷除去作業は行われているし、掃海艇も結構配備されています。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA(先日その中の一艇が沈没し、乗組員が一名死亡しましたね。)

パトリオットでもサーズでも、高性能の防空地対空ミサイル配備しておいてほしいです。

海上自衛隊下関基地と航空自衛隊芦屋基地に、、、

攻撃のための武器は要りませんが、防衛のためのツールは絶対に配備しておく必要があると思います。

仮想敵国のリーダーが正気じゃないからこそ、前向きに検討・実現して欲しいものです。

本州と九州が分断、海の要所が通行不可能にならないように!

(画像はNHK Yスペより: https://www.nhk.jp/p/ts/2JY7LYMKWZ/episode/te/468Q7PLQG6/ )

それでは、その土地がもつリスクを充分に把握して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

これからの2週間を過ごすにあたって / What to prepare for the next two weeks

Japanese Title (邦題): 「これからの2週間を過ごすにあたって」末尾に

 

What to prepare for the next two weeks

Good morning to the World and Kanmon!

Starting today, as we move through the next two weeks, until August 15th, I’d like to share with you some things you should know,

which were introduced on a program we don’t watch very often (BS and G at 4am).

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I was frustrated that I wasn’t getting any attention despite being very interested in this topic, 

and I was relieved to learn that there are not a few people who felt the same way, and that high school students were starting to become aware of it.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA( https://plus.nhk.jp/watch/st/g1_2025080233139 )

What I’m talking about is not just what was done to Japan, but what Japan did…

regarding the last war, we need to understand not only its perspective as a war victim, but also its perspective as a war perpetrator.

Without knowing, thinking about, and reflecting on this, true and lasting peace and regional and international cooperation are impossible.

This is the opinion of the host, whose job it is to interact with people from all over the world, including Asia.

If you are paying the NHK viewing fee, you can watch it in case you miss it, so it’s 33 minutes (4’05”-37’05”) that I highly recommend you watch.

Thank you and you have a nice day with a correct understanding of history.

*By the way, the first image is photo of the Kanmon area before the air raids.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

これからの2週間を過ごすにあたって

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

本日を皮切りに、これからの2週間、8月15日までを過ごすにあたって、

知っておくべきことが、あまり我々が見ない番組(BSとG朝4時台)で紹介されていたので共有します。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

自分自身がとても興味がありながら、注目されないことにもどかしさを感じていたことに、

同様の思いでいる人が少なからずいること、また高校生が意識し始めたことを知り安堵しました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA( https://plus.nhk.jp/watch/st/g1_2025080233139 )

何のことを言っているかというと、日本がされたことだけではなくて、日本がしたこと、、、

先の戦争について、戦争被害者としての見方に加え、戦争加害者としての見地も理解しておくということです。

ここを知ること、考えること、反省することなしに、真の意味での恒久平和・地域国際連携はあり得ないというのが、今アジアを含む世界中の人たちと触れ合うことを生業とする宿主の自論です。

視聴料を払っている方であれば、見逃し視聴できるので、是非とも見ておいてほしい33分(4:05-37:05)です。

それでは、正しい歴史認識の上で素敵な一日を!

*ちなみに、最初の画像は空襲を受ける前のここ関門エリアの映像です。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )