Japanese Title (邦題): 「雪の降るような寒い日には、、、」末尾に
On a cold, snowy day…
Good morning to the World and Kanmon!
The second day of the new year, 2026, was a cold day with falling snow in the Kanmon area.
The weather improved a bit in the afternoon, but once the sun went down the temperature was still in the low single digits.

The air is clear on such a cold day,
and the night view of the harbor from here is very beautiful.

The air is dry on such a cold day,
and we need to be careful of fires.
When I was thinking like this, I saw flames rising on the other side.

Surprised, I took a closer look and saw that it wasn’t on the other side, but the flames of a gas vent in a furnace at a steel mill in Kitakyushu, this city beyond.
It was a typical Kitakyushu night view.
Thank you and you have a nice day surrounded by a quiet night view.
from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
雪の降るような寒い日には、、、
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
新年2026年の第二日目の関門エリアは、雪の舞う寒い一日となりました。
午後には少し天気も回復しましたが、陽が沈むと温度は一桁前半です。

こんな寒い日には空気が澄んでいるせいで、
ここからの港の夜景がとてもきれいです。

こんな寒い日には空気が乾燥するので、
火事には気を付けなくてはなりません。
そんなこと考えていたら、対岸に火の手が上がっているのが見えます。

驚いてよく見ると、対岸ではなくて、その向こうにあるこの街北九州の製鉄所の炉のガス抜きの炎です。
北九州らしい夜の景色でした。
それでは、静かな夜景に包まれる素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )





