リーズナブルに”優雅”? はたまた 高い金払って”芋洗い”? / Reasonable but Elegant? or Expensive but Jam-packed?

Japanese Title (邦題):「リーズナブルに”優雅”? はたまた 高い金払って”芋洗い”?」末尾に

 

Reasonable but Elegant? or Expensive but Jam-packed?

Good morning to the World and Kanmon!

A brand new accommodation facility built on the other side of the strait.

The second flaw the host noticed was also a design issue, specifically an inconvenience caused by their capacity settings.

When I used this service this month, the New Year’s holidays had ended and everyone was returning to work in general Japanese society, which is what is called the “off-season*” in the accommodation  industry. (To be precise, the day after the first day of work in New Year.)

*The day I checked out was set as an irregular “OFF” on which they do not take any reservations, so this is probably the time when the facility has the lowest number of reservations they forecasted.

infinitypool01

Perhaps thanks to this, I was able to enjoy a truly infinity-like moment in the facility’s so-called “Infinity Pool,” just like in the promotional images.

risonare83

However, even though it was the quietest time, there were still a fair number of guests at the infinity pool before dawn.

risonare84

The pool itself is trapezoidal in shape and is less than 20 meters long at its longest point, slightly larger than the compact pools found in average Hawaiian homes.

The infinity image I took was actually taken with care to avoid capturing other guests in the image.

This means that on weekends, especially during long holidays and summer vacations…

We can imagine it would turn into an endless, jam-packed “saltwater open-air bath” with bunch of people in it.

And that’s while paying a special high accommodation fee during peak season…

So, my advice to anyone thinking about using this accommodation and pool is…

If you’re planning on staying, I recommend going on a weekday, preferably right after a long weekend or school break.

For example, the next best timing would be to stay the day before school opening ceremony in April.

Thank you and you have a nice day enjoying local road driving.

P.S. By the way, our guesthouse TOUKA takes only one group’s reservation a day. So there is no Jam-packed situation happens in TOUKA.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

リーズナブルに”優雅”? はたまた 高い金払って”芋洗い”?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

海峡の対岸に新設された真新しい宿泊施設。

宿主が気付いた二つ目の欠点も設計上の問題、具体的に言うとキャパシティ設定に起因する不都合です。

今月、自分がこちらを利用したのは、日本の一般社会ではお正月の休暇も終わり、皆が仕事に戻るタイミング、つまり宿泊業でいうところの「閑散期*」でした。(=正確にいうと仕事始めの翌日)

*チェックアウトした日は、予約を取らない不定の「休日」に設定されていたことから、こちらの施設でも一番予約稼働が低いタイミングという認識なのでしょう。

infinitypool01

そのおかげか、その施設の名付けた「インフィニティプール」では、宣伝画像のような心よりインフィニティなひと時を満喫することできました。

risonare83

ただ、最も閑散なタイミングとは言っても、それなりの数のゲストが夜明け前のインフィニティプールにいらっしゃっていました。

risonare84

プール自体は台形のかたちをした、長いところでも20mない、ハワイの普通の家にあるようなコンパクトプールよりは多少大きい程度のサイズです。

自分が撮ったインフィニティな画像も、実のところ他のゲストさんが映り込まないように工夫して撮影したものです。

ということは、週末や、ましてや三大連休、夏休み時期には、、、

インフィニティに芋洗いな「塩水露天風呂」になるんだろうと想像できます。

それも、繁忙期の特別に高い宿泊料を払って、、、

というわけで、これからこちらの宿泊施設・プールを利用しようと考えている方へのアドバイスは、、、

泊まるなら、平日、それも連休や学校のお休み直後をお勧めします。

たとえば、次に良さそうなのは4月の始業式の前日ステイではないでしょうか?

それでは、マジョリティが届かない領域をリーズナブルに楽しむ素敵な一日を!

以上、月曜日の8時(AM)ちょうどのあずさに乗って、窓にビールを並べ、新宿出発と同時にビールを開けて車窓に映る中央線各駅の上りホームを眺めるのが最高に好きな宿主からのアドバイスでした。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

反対側・高い視座より今いる場所を見つめて 〜 得たもの / Looking at where we are now from the opposite/higher vantage point – what we got

Japanese Title (邦題): 「反対側・高い視座より今いる場所を見つめて 〜 得たもの」末尾に

 

Looking at where we are now from the opposite/higher vantage point – what we got

Good morning to the World and Kanmon!

The resort development group that is currently attracting the biggest attention in Japan.

This month I stayed at the group’s newest facility, their very first newly built facility of the group. From there, I was able to look out over our guesthouse on the other side of the strait and got a lot of realizations.

I’m grateful for the benefits, which are more than covered the cost of the accommodation!

The realizations are…

Rather than realizing that we wanted to imitate what they do to our guesthouse, we realized that, although the scale may be different, we are already on the same track. (The details are a secret! You might find out if you stay at both.)

My honest impression is that there were many times when I felt that our guesthouse is superior in terms of “hospitality to the guests.”

If we can see here from there, then we can also see there from here.

risonare71

I would also like to list some of the “disadvantages of designer hotels in the Strait” that I have noticed from the perspective of same accommodation business owner.

risonare72

(Without feeling presumptuous because of the huge difference in scale, we should think from the perspective of “OMOTENASHI (hospitality)” that is common to the accommodation industry…)

Thank you and you have a nice day looking at the events that are happening in front of you from various angles.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

反対側・高い視座より今いる場所を見つめて 〜 得たもの

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今、日本国内で最も注目を浴びているリゾート開発のグループ。

そんなグループの最新の施設、初めて手がけたという新規に独自建設されたという施設に今月滞在して、そこから海峡の反対側にある当宿を望み、色々と気付きをいただきました。

宿泊費用以上の収穫に感謝!

その気付きとは、、、

当宿でも真似したいと感じた気付きよりは、規模こそ違えど、すでに同一線上に立っているな、と気付いたことの方が多かったです。(詳細については、ヒ・ミ・ツっ!両方に泊まってみると分かる、かも?)

むしろ「ゲストを想う」気持ちでは当宿の方が優っている、と感じられることが少なくなかったというのが正直な感想です。

向こうからココが見えるということは、ココからも向こうが見えるということ。

risonare71

同業者目線で気付いた「海峡のデザイナーズホテルの欠点」についても、追っかけ挙げてみたいと思います。

risonare72

(規模が違いすぎて、おこがましいと思うことなく、宿泊業に共通する「おもてなし」の視点で、、、)

それでは、目の前で起きようとしている事象を様々な角度から見つめてみる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

海を見ながら 〜 有料で思い出 / Watching the sea ~ memories for a fee

Japanese Title (邦題): 「海を見ながら 〜 有料で思い出」末尾に

 

Watching the sea ~ memories for a fee

Good morning to the World and Kanmon!

At the brand new hotel on the other side,

there are tables and chairs by the window in the children’s reading area, which gives it a slightly different atmosphere.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It seems to be a place to make memorable crafts.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The accommodation fee is quite high, so I thought this was a free service for children, but it turns out that this is a paid craft experience.

risonare64

Well, considering the wide range of entertainment and services for children,

if people on the other side of the river (Kitakyushu side) were to make good use of this facility…

I feel that the ideal use would be for grandparents to splurge on rooms here when their children’s families return home after moving to big cities, and create fond memories with their grandchildren by swimming in the pool or trying crafts experience.

It’s sure for you to become a hero to your delighted grandchildren.

The host generation is at the age where it’s becoming difficult to prepare bedding every time for their children’s family before their visiting the hometown.

Let us prepare smartly to welcome your family back home!

By the way, our guesthouse, TOUKA, has been also offering craft experiences for children. 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

At our guesthouse, we offer a free craft experience, when repeat guests bring their children with them, we allow them to try it out if they want.

Thank you and you have a nice day through a priceless experience.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

海を見ながら 〜 有料で思い出

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

対岸の真新しいホテル、、、

子供用の読書スペースの窓際には、ちょっと雰囲気の違うテーブルと椅子とが置かれています。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

どうも思い出のクラフトを作るための場所のようです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

宿泊料金もそこそこするので、無料の子供向けサービスかと思いきや、こちらは有料のクラフト体験とのことです。

risonare64

まぁ、こんな具合に子供向け娯楽やサービスも充実していることなども考慮して、

対岸(北九州側)の人間がこの施設をうまく使うとしたら、、、

都会に出て行った子供家族が帰省するときに、ちょっとジジババ風を吹かせて奮発してここで部屋を取り、孫と一緒にプールやクラフト体験でいい思い出作りをするのが、理想的な利用法かと感じました。

よろこぶ孫たちのヒーローになること間違いなしです。

宿主世代も、そろそろ帰省のたびに布団準備等キツくなっているお年頃ですしね。

スマートに帰省家族の受け入れ準備をしましょう!

ちなみに、当宿「灯火」でも、子供向けのクラフト体験は以前から実施しています。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

当宿の場合は無料体験で、リピーターゲストさんが子供を連れてきてくれた時に希望されれば体験してもらいます。

それでは、プライスレスな体験を通して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )