お子様大歓迎って? 〜 実際に見てみて、なるほど! / Children are welcome? ~ Actually saw it and make sense

Japanese Title (邦題): 「お子様大歓迎って? 〜 実際に見てみて、なるほど!」末尾に

 

Children are welcome? ~ Actually saw it and make sense

Good morning to the World and Kanmon!

The new facility on the other side seems to have more than just a pool that is child-friendly.

There is a sandbox outside the lobby, providing an outdoor space for children to enjoy.

risonare26

Indoors, there is a separate reading space for children behind the adult reading space.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

And I found a nursery in the facility.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It is designed with families with children in mind.

Thank you and you have a nice day by learning what you’re missing.

from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

お子様大歓迎って? 〜 実際に見てみて、なるほど!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

対岸の新施設、子供を意識しているのはプールだけではないようです。

ロビーの屋外には砂場を用意して、子供が楽しめるアウトドアスペースを設けていたり、

risonare26

インドアには大人用の読書スペースの奥に、しっかり子供用の読書スペースがあったり、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ナーサリーがあったり、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA

子供連れ家族を大いに意識した造りになっていました。

それでは、自らに欠けているものを学ぶ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

コメントを残す